У оружия нет имени. Книга 2. Александр и Евгения Гедеон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу У оружия нет имени. Книга 2 - Александр и Евгения Гедеон страница 9
– Никакой, – ответила Свитари. – От молитв вообще нет пользы.
– Никогда не пойму дворняг, – вздохнул репликант.
К полудню Блайз счёл, что можно действовать. Репликант накопил достаточно информации для достоверной имитации работы представительства, запечатлев в памяти голоса, манеры речи и ведения разговоров, даже сексуальные и гастрономические предпочтения пятерых из шести эдемцев. Рабыня говорила мало, ограничиваясь лишь устным подтверждением полученных приказов. Блайз даже не смог узнать её имени – к девочке обращались не иначе, как «Эй, ты!» Даже в разговорах между собой эдемцы называли её «мелочь», «соплячка» и «маленькая дрянь».
Но репликанта это не интересовало. Необходимый объём данных набран, и судьба обитателей торгпредства предрешена. Оставались две мелочи: дождаться подходящего момента для атаки объекта и уточнить у Ри: рабыня подпадает под определение «дети», или её тоже можно устранять?
Эдемцы, не подозревая об уготованной им участи, спокойно продолжали заниматься делами. Старший – высокий, темноволосый мужчина, атлетическую фигуру которого не могли скрыть даже свободные одежды, – позвал к себе одну из женщин.
– Амбер, распорядись насчёт обеда и подготовь грелку, – сказал он.
Та поклонилась и, пятясь, покинула хозяйский кабинет.
– Зачем ему грелка в такую жару? – удивился Блайз.
Ответ на вопрос репликант получил через несколько минут: Амбер обменялась парой фраз с подругой и подозвала рабыню.
– Тебе выпала честь, – торжественно, словно зачитывая приказ о награждении, произнесла Амбер. – Греешь хозяину ложе.
Девочка, похоже, торжественности момента не оценила: всхлипнув, она опустила голову и затряслась от беззвучного плача.
– Прекрати реветь, маленькая дрянь! – зашипела вторая женщина.
Ухватив девочку за подбородок, она заставила её поднять лицо и продолжила:
– Господин не любит сырость! Заткнись и радуйся!
– Послеобеденный сон, – Блайз хищно усмехнулся. – Ещё часок – и можно брать.
Сознание репликанта привычно абстрагировалось от всего, что не касается непосредственной задачи. Издевательства над подростком, жара, даже замершая позади Ри – всё отошло на второй план. Блайз размечал цели в порядке приоритета уничтожения: охрана, начальник, женщины, рабыня… В этот момент в сознании щелкнул заранее выставленный «предохранитель». Блайз повернул голову и спросил:
– Ри, рабыня – цель или ребёнок?
– Рабов не трогай, – невпопад отозвалась девушка, но репликант кивнул, получив необходимые вводные.
Мозг Блайза превратился в коллективный разум. Он был собой и каждой из «мух» одномоментно. Он видел замершую позади Ри, «улицу» и всех обитателей дома. Репликант и его снаряжение стали единым целым, превратив улыбчивого