Чешский язык в вопросах и ответах 2020. Vladimir Lâsac

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чешский язык в вопросах и ответах 2020 - Vladimir Lâsac страница 2

Чешский язык в вопросах и ответах 2020 - Vladimir Lâsac

Скачать книгу

→ velké dlouhé měkké i [вэклэ длоугэ мнеккэ и]

      í → malé dlouhé měkké i [малэ длоуге мнеккэ и]

      J → velké je [вэлкэ е]

      j → malé je [малэ е]

      K → velké ka [вэлкэ ка]

      k → malé ka [малэ ка]

      L → velké el [вэлкэ эл]

      l → malé el [малэ эл]

      M → velké em [вэлкэ эм]

      m → malé em [малэ эм]

      N → velké en [вэлкэ эн]

      n → malé en [малэ эн]

      Ň → velké eň [вэлкэ энь]

      ň → malé eň [малэ энь]

      O → velké krátké o [вэлкэ кратке о]

      o → malé krátké o [малэ кратке о]

      Ó → velké dlouhé ó [вэлкэ длоугэ о]

      ó → malé dlouhé ó [малэ длоугэ о]

      P → velké pe [вэлкэ пэ]

      p → malé pe [малэ пэ]

      Q → velké kve [вэлкэ квэ]

      q → malé kve [малэ квэ]

      R → velké er [вэлкэ эр]

      r → malé er [малэ эр]

      Ř → velké eř [вэлкэ эрж]

      ř → malé eř [малэ эрж]

      S → velké es [вэлкэ эс]

      s → malé es [малэ эс]

      Š → velké eš [вэлкэ эщ]

      š → malé eš [малэ эщ]

      T → velké te [вэлкэ тэ]

      t → malé te [малэ тэ]

      Ť → velké tě [вэлкэ те]

      ť → malé tě [малэ те]

      U → velké krátké u [вэлкэ краткэ у]

      u → malé krátké u [малэ краткэ у]

      Ú → velké ú s čárkou / velké dlouhé ú [вэлкэ у с чаркоу / вэлкэ длоугэ у]

      ú → malé ú s čárkou / malé dlouhé ú [малэ у с чаркоу / малэ длоугэ у]

      Ů → velké ů s kroužkem [вэлкэ у с кроужкэм]

      ů → malé ů s kroužkem [малэ у с кроужкэм]

      V → velké ve [вэлкэ вэ]

      v → malé ve [малэ вэ]

      W → velké dvojité ve [вэлкэ двойите вэ]

      w → malé dvojité ve [малэ двойитэ вэ]

      X → velké iks [вэлкэ икс]

      x → malé iks [малэ икс]

      Y → velké krátké ypsilon / velké krátké tvrdé y [вэлкэ краткэ ипсилон / вэлкэ твырдэ и]

      y → malé krátké ypsilon / malé krátké tvrdé y [малэ краткэ ипсилон / твырдэ и]

      Ý → velké dlouhé ypsilon / velké dlouhé tvrdé y [вэлкэ длоугэ ипсилон / вэлкэ длоугэ твырдэ и]

      ý → malé dlouhé ypsilon / malé dlouhé tvrdé y [малэ длоугэ ипсилон / малэ длоугэ твырдэ и]

      Z → velké zet [вэлкэ зэт]

      z → malé zet [малэ зэт]

      Ž → velké žet [вэлкэ жет]

      ž → malé žet [малэ жет]

      5) Что за странные штуки над буквами?

      Есть только три вида специальных символов над буквами:

      1) Čárka [чаарка] – чёрточка. В чешском языке она служит для выражения долготы произношения гласных. Такие гласные теоретически следует произносить в 1,5–2 раза дольше, чем обычные. На практике часто это сложно определить на слух, поэтому этот знак играет роль прежде всего в правописании.

      Á á [аа];

      É é [ээ];

      Í í [ии];

      Ó ó [оо];

      Ú ú [уу];

      Ý ý [ии/ыы].

      2) Háček [гаачек] – крючок, галочка. В чешском языке:

      А) как мягкий знак в русском служит для выражения мягкости букв Ď ď [дь], Ť ť [ть], Ň ň [нь]

      Б) является неотъемлемой частью конкретно букв Č č [ч], Ě ě [е], Ř ř [рж/рш], Š š [щ], Ž ž [ж].

      3) Kroužek [кроужек] – кружочек. Бывает только у буквы Ů ů [уу]. Так

Скачать книгу