Новый рассвет. Сандра Браун

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новый рассвет - Сандра Браун страница 23

Новый рассвет - Сандра Браун Коулмены

Скачать книгу

несколько секунд воцарилось молчание, полное напряжения, невысказанных мыслей, гулкого биения сердец. Ни он, ни она не двигались. Засопела одна из лошадей, и Джейк посмотрел в ее сторону, потом опустил глаза и принялся, переминаясь с ноги на ногу, рассматривать носки сапог так внимательно, будто никогда раньше их не видел. Затем сунул руки в карманы штанов, но тут же вытащил, будто обжегся. Скрестил руки на груди. Взглянул на ряд стойл, на освещенные мерцающим светом фонаря балки. И наконец на Бэннер, на этот раз прямо на нее.

      – Думаю, тебе лучше немедленно уйти, и давай забудем, что ты сказала.

      Но девушка не дала ему закончить, замотала головой.

      – Нет. Я это сказала, и я этого хочу. Поэтому я пришла сюда. Пожалуйста, займись со мной любовью.

      Джейк немного расслабился, фыркнул и покачал головой.

      – Бэннер, золотко мое, не хочется смеяться над тобой, но…

      – Не смейся надо мной. – Голос Бэннер дрогнул. – Бог свидетель, все в городе сегодня вечером только этим и занимались.

      Улыбка, которую Бэннер ошибочно приняла за насмешку, исчезла с лица Джейка.

      – Я никогда бы не стал смеяться над тобой. Но предложение твое, сама понимаешь, смехотворно.

      – Почему?

      – Почему? – Джейк поморщился. Громкие голоса переполошили лошадей. Он дал им время успокоиться и продолжал хриплым шепотом: – Смешно. Я… мы… ты… ты слишком молода.

      – Я достаточно взрослая, чтобы выйти замуж.

      – Но не за меня же! Я вдвое старше.

      Бэннер отмахнулась от его возражений.

      – Эта ночь должна была стать моей брачной ночью, мне предстояло познать любовь мужчины. Но я обманута. Помоги мне. Ты нужен мне. Сделай это для меня.

      – Не могу, – отрезал Джейк.

      – Можешь.

      – Не могу.

      – Но ты все время этим занимаешься.

      – Не слабо, черт побери, для юной леди!

      – Но это правда. Скажешь, нет? Я слышала, как мужчины толкуют о твоих победах.

      Джейк строго ткнул Бэннер пальцем.

      – Сейчас же замолчи. Я не желаю слышать от тебя такие грязные речи. Ступай спать, а то я тебя отшлепаю…

      – Перестань разговаривать со мной как с ребенком!

      – Но для меня ты ребенок.

      Бэннер сбросила шаль. Она с тихим шорохом упала на сено.

      – Посмотри на меня. Я больше не маленькая девочка. Я женщина.

      – О Иисусе…

      Джейк едва не застонал: перед ним и правда была женщина. Красивая и соблазнительная. Он старался не видеть, изо всех сил старался, но проклятая плоть подвела его. Когда перестала Бэннер быть милой малюткой, дочкой его лучших друзей? Куда делись торчащие коленки и локти, куда делась нескладная долговязая девчонка с растрепанными косичками? Откуда у нее эта мягкая женственность? Когда совершился переход от подростковой худобы к изящной стройности, чувственной округлости форм? Произошли ли эти изменения постепенно, в течение нескольких лет – или за последние две минуты?

      Волосы

Скачать книгу