Шофферы, или Оржерская шайка. Эли Берте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шофферы, или Оржерская шайка - Эли Берте страница 35

Шофферы, или Оржерская шайка - Эли Берте

Скачать книгу

его Гро-Норманд, узнавший, казалось, Греле, – не видишь ты, что ли, что она из наших? У нее должен же быть пароль, если часовые пропустили ее… Может, еще она с какими-нибудь приказаниями от Мега!

      – У меня никаких нет к вам приказаний, господа, – отвечала Греле униженно, – я бедная женщина, без пристанища, и так как мне нельзя с ребенком оставаться ночь на улице, то я и вошла сюда в надежде, что вы позволите мне здесь провести остаток ночи.

      – Как! – вскочил Гро-Норманд. – Не принадлежа к шайке, ты смеешь…

      – Ведь я уже тебе говорил, – перебил его Сан-Пус, снова бросаясь с саблей на нищую.

      Тут бедняга произнесла несколько странных слов, и оба разбойника успокоились.

      – Наконец-то! – сказал Гро-Норманд. – Что же ты не говоришь?.. Ну ничего, отдохни здесь со своим мальчишкой!

      Он сел и снова принялся за бутылку, Сан-Пус же не так скоро успокоился.

      – Это шпион, – бормотал он угрюмо, – но все равно, я не спущу глаз с нее.

      И с этими словами он вернулся на свое место, усевшись, наконец, возле товарища. Гро-Норманд передал ему бутылку.

      Греле казалась очень довольной, что ее впустили. Спустив ребенка на пол и видя, что он покойно принялся играть, она уселась на одну из скамеек и принялась внимательно рассматривать все ее окружающее, но царствовавший в комнате полумрак не позволял разглядеть и отыскать во всех этих покрытых и не движущихся фигурах ту, для которой, собственно, она, может, и пришла.

      – Эй, Греле, – сказал Гро-Норманд, язык которого начинал уже заплетаться от частых повторений коньяка, – не принесла ли ты каких вестей оттуда?

      – Да, да, все идет хорошо, – отвечала нищая рассеянно, – с Бернардом никакой беды не случилось, его только заставили просить в замке, чтоб отперли дверь, он остался жив и здоров, я это наверное знаю.

      Ответ этот скорее, казалось, относился к одной из присутствующих тут личностей, чем к разбойникам, и слабый крик, раздавшийся вслед за тем с другого конца залы, объяснил Фаншете, что ее поняли.

      «Матушка там!» – подумала она и, наклонясь к своему мальчику, она что-то прошептала ему.

      Услыхав этот ответ один из разбойников расхохотался, другой, наморщив брови, подозрительно посмотрел на нее.

      – Черт возьми! Баба, смеешься ты над нами, что ли! – проговорил Гро-Норманд. – Какое нам дело до фермера? Живи он или умирай, нам все равно… я у тебя спрашиваю, над чем наши-то теперь там работают, в барском-то доме?

      – Я… я не знаю! – пробормотала Греле, видимо, думая о чем-то другом.

      – Смотри, слушай! – сказал Сан-Пус, поднимая палец кверху для возбуждения внимания своего товарища.

      И точно, вдалеке послышались продолжительные, раздирающие душу вопли, подобно крику людей, которых режут. Брейльский замок хотя и стоял в четверти мили расстояния от фермы, но принимая во внимание тишину ночи легко можно было допустить, что сильный крик долетал из замка.

      – Ну, значит, все

Скачать книгу