The Foundling's War. Yasmina Khadra
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Foundling's War - Yasmina Khadra страница 22
*
Jean recoiled from meeting Madeleine. In two days and as many journeys across Paris on foot he had taken in the reality of the occupation: the parades at the Étoile, the signposts, the flags of the Third Reich stamped with the swastika flapping in Rue de Rivoli. Small signs, yet they sufficed to stop him forgetting and to allow him to guess that an iron fist existed, gloved in velvet for now but an unspeakable and indeterminate threat in the sky of the future. The free zone could play its games of smoke and mirrors, parade with its bands blaring and its comic-opera army of a hundred thousand men, unfurl all the modest pomp of a new regime, but the undeniable, naked, crushing truth was here, in Paris.
Next morning Jesús introduced Jean to the director-owner of the gallery who sold his grotesque and obscene nudes at Place du Tertre. This person, who before the war had mocked the Spaniard with merciless sarcasm, nicknaming him ‘Papiécasso’ for his unsaleable collages, had spotted in the defeat a new and much more interesting clientele than the American and English tourists of the inter-war years. Short, fat, blue-eyed, his neck pinched by a celluloid collar, his cheeks red and his short legs swamped by trousers even more voluminous than his backside, Louis-Edmond de La Garenne claimed to be descended from a crusader who would have covered himself in shame had he seen one of his descendants keeping a shop. Jean was deeply put off by his lack of eyebrows and his jet-black hair (with its unnatural reddish glints) which clashed with a face that was smooth, chubby and apparently completely hairless. Jesús had forgotten to warn him that Louis-Edmond wore a wig, ever since a strange illness that had robbed his body of all hair. Louis-Edmond de La Garenne looked Jean up and down.
‘I know my way around men,’ he boasted. ‘I’m never wrong. The first impression is the only one worth having. Afterwards you get bamboozled into all sorts of feelings and nuances. You’ll do. Do you speak German?’
‘Not a single word. Only English.’
‘Perfect. Our clientele at this time is exclusively German. It demands flattery. Either these imbeciles imagine they speak French or they will address you in the language of our hereditary enemy: English. You’re the man I need. You’ll start straight away. I’ll give you five hundred francs a month. With tips you’ll do very nicely for yourself.’
‘Louis-Edmond,’ Jesús said, ‘you take us for stupid bastards who is workin’ for nozing. You give Jean two thousan’ francs an’ a commission on what ’e sell ’imself.’
‘Jesús, no one is indispensable.’
‘No, is true. No’ even you. Especial’ you. You understan’ me?’
‘You’re ruining me. I accept only to give you pleasure.’
Jesús treated him to a vigorous thump in return.
‘You are intelligen’, Louis-Edmond. Very intelligen’, you old sweendler.’
Jean discovered that the gallery already possessed a salesperson, a middle-aged woman with a dignified but ravaged face named Blanche de Rocroy, the last of her line, beggared and humiliated at every turn by La Garenne, suffering his criticisms in silence as she had suffered since childhood, the only daughter of decrepit and déclassé aristocrats whose one remaining pride was the name they carried. Her fiancé had been killed at the front in 1918. What chance did she have of finding another when she looked like a battered, abject old owl with no bust? La Garenne had slept with her once during her period of greatest misery and still requested, in a tone that brooked no refusal, minor services from her which she provided in his office after the door had been locked behind her. For the first few days Jean could not get a word out of her. He tried to reassure her that he had not been taken on so that La Garenne could get rid of her, but because only a man could deal with customers interested in canvases of nudes. She half believed him and for a long time continued to look as gloomy as the rural landscapes that she sold with barely disguised apathy. Business boomed. Soldiers on leave in field-grey uniforms crowded outside the gallery windows, shoving each other with their elbows, smothering their guffaws, embarrassment and curiosity pressing them together. Their NCOs walked past, ramrod straight, eyes front, outraged in the name of the Reich at the sight of these bottoms, nipples and pussies, the very symbols of the moral and physical corruption that had led France to its destruction. The officers, on the other hand, strode in, leafed through the gallery’s catalogue and asked to see what Louis-Edmond proudly called his ‘hell’, a collection of pornographic prints, licentious drawings and Jesús’s most daring canvases. It was understandable that Blanche de Rocroy should feel uncomfortable displaying such horrors to male customers who were in the habit of screwing monocles into their eyes so as not to miss the smallest detail. Jean’s days were therefore mostly spent in ‘hell’, with Louis-Edmond only appearing when a customer started haggling too much. Moving from honeyed charm to outright disdain, and from disdain to perfectly pitched indifference, he would close the sale with his ineffably glib tongue. The examples of extreme erotica sold fast. Jesús began to be unable to satisfy the demand, and La Garenne started to look for new artists. He found a few, but their work did not sell: talentless and sleazy, they failed to meet La Garenne’s customers’ exacting requirements. From Jean Jesús learnt what was happening and slammed the door on his dealer. Jean laughed. Louis-Edmond, frantic at the idea of running out of merchandise, sent him back as his ambassador, bearing a very large cheque.
‘Tell ’im to come ’ere hisself,’ Jesús answered. ‘I wan’ to see this shit climb my stairs on ’is ’ands an’ knees.’
The dealer came, and climbed. Jesús let him off the hands and knees, though La Garenne was ready to submit. Puce-faced, perspiring, so breathless he could not speak, he listened without protesting as he was called every name under the sun, his head bent, twisting his plump hands with their filthy nails. When Jesús ran out of insults La Garenne sobbed, ‘I am a wretch.’