The Saint-Florentin Murders: Nicolas Le Floch Investigation #5. Jean-Francois Parot

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Saint-Florentin Murders: Nicolas Le Floch Investigation #5 - Jean-Francois Parot страница 6

The Saint-Florentin Murders: Nicolas Le Floch Investigation #5 - Jean-Francois  Parot

Скачать книгу

Borde emphatically, ‘kept cool for several days until it’s nicely tender. First you must break the knuckle to get inside and take out the meat while keeping the outside intact. To do this, I called on the skills of a master!’

      ‘A meat roaster from Rue Saint-Honoré?’ Nicolas asked.

      ‘Not at all. A naval surgeon, adept at cutting and digging.’

      ‘It’s true,’ said Semacgus, closing his eyes with a show of solemnity. ‘My knives proved very useful.’

      ‘Good heavens!’ cried Nicolas. ‘Do you mean to say you used the instruments that are normally for—’

      ‘I’d like to have you believe it, just to take away your appetite!’

      ‘I’ll never finish if you keep interrupting me,’ moaned La Borde. ‘The meat that’s been taken out has to be chopped up very small with a little bacon, marrow, fine calf’s-kidney fat, mushrooms, eggs, salt, pepper and spices. Keep kneading it all, making sure that each part absorbs the taste and seasoning of the others. Then fill the skin with it so that the leg reappears in its natural form and tie it all the way round with string, in order to maintain its consistency. Let it get nicely golden, then cook it in a pot with a good thick stock and a thin piece of beef, half roasted, which will fill it with its juices and give it more taste. Add onions stuck with cloves and herbs. A good hour later, turn it in the pot until it’s baked. Check it with your fingertips, to make sure the flesh is soft. As the sauce is now reduced, add some sweetbread, and, once you’ve carved the leg, pour this succulence over it.’

      Cheers punctuated Monsieur de La Borde’s recitation. Everyone proceeded to savour a dish that required a spoon rather than a knife and fork. Nicolas watched his son out of the corner of his eye, happy to see that he was eating with that nimble elegance which, once again, recalled not only the bearing of the Marquis de Ranreuil, but also his mother’s innate grace.

      ‘Now there’s a dish,’ said Noblecourt, ‘that’s well suited to my old teeth.’

      ‘The crustiness of the wrapping and the softness of the filling go together perfectly,’ said Semacgus. ‘And how well this purple beverage matches the lamb!’

      ‘Doesn’t it?’ said Bourdeau, delighted. ‘I find that the mushrooms in this fine mixture retain their softness and all the flavours of the forest.’

      Noblecourt turned to Louis. ‘This is a dinner you’ll remember when you’re at school, one with which you’ll be able to enliven your dreams.’

      ‘I shall think of it with gratitude, Monsieur,’ the boy replied, ‘when I’m eating hard-boiled meat and worm-eaten herring. It will strengthen my resolve.’

      They all laughed. Catherine placed a dish of crystallised quince fritters sprinkled with sugar on the table. Noblecourt smiled and made a sign to Poitevin, who went out and immediately returned with two small packages.

      ‘Young man,’ said the former procurator, opening the more voluminous of the two, ‘I was a schoolboy once, and had to suffer, like you, both harsh discipline and hunger. My mother took pity on me and made sure I had a supply of quince jelly, which I sucked every evening to calm my hunger pangs.’

      He took from the packet a series of small round, flat deal boxes.

      ‘These objects, which are called friponnes, contain quince jelly with a little added white wine. Not only will they assuage your hunger, but they are an excellent remedy for stomach aches. They will also help to combat whatever harmful effects the school food has on your health. You will just have to conceal them carefully, as theft is all too common in schools. You have enough here to last you until Christmas.’

      The conversation then turned to more general matters.

      ‘Are they still wearing mourning for our king at Versailles?’ La Borde asked with that feigned indifference that ill concealed his sadness at being separated from the centre of the world.

      ‘The recommended attire,’ said Nicolas, ‘is a cloth or silk coat, depending on the weather, black silk stockings, swords and silver buckles, with a single diamond ring. Last but not least, braided cuffs on the shirt. That’s all until 1 November; after that everything will be simpler as Christmas approaches.’

      ‘For someone who is out of favour at Court,’ observed La Borde, ‘you seem to be well informed!’

      ‘I still have my place there, having followed my friends’ counsel.’

      ‘I am assured,’ said Noblecourt, ‘that the King has ordered Monsieur de Maurepas to put right certain abuses. Have we seen the first fruits yet?’

      ‘A hundred and thirty horses and thirty-five grooms have already been removed from the royal hunt.’

      ‘Can you imagine?’ said Bourdeau, sardonically. ‘Horses are done away with, while at the same time the King yields to the Queen’s whims by increasing her already well-stocked household. Why did she need a grand chaplain on top of everything else, not to mention an official to heat the sealing wax?’

      ‘Clearly, Bourdeau is equally well informed of matters at Court,’ said Semacgus.

      ‘Not at all!’ the inspector replied. ‘But I keep a close eye on how the people’s money is dissipated.’

      ‘It’s been quite a while,’ said Semacgus, ‘since we last heard your caustic criticisms.’

      ‘In my opinion,’ said Bourdeau, becoming heated, ‘the creation of Court positions is putting a strain on a budget that’s already increased thanks to the military operations on the island of Corsica. Just imagine, the natives don’t know how lucky they are to be French! Rebels and bandits are ravaging the countryside and extorting money by menaces.’

      ‘As a matter of fact,’ said La Borde, ‘that’s becoming a bigger problem. Our commander in the field, Monsieur de Marbeuf, has just pacified Niolo. Rebels have been put on the wheel outside churches in the presence of the populace. Six hundred rifles were found in a tomb at the monastery, and there was a terrible reprisal: two monks were hanged on the spot. It’s to be expected that this business will continue. God knows when we shall see its end!’

      ‘Enough of sad matters,’ said Noblecourt. ‘La Borde, I have no doubt you attended the first performance of Monsieur Gluck’s Orpheus and Eurydice. Tell us what you thought. Such things hold no secrets for you.’

      ‘In truth,’ replied La Borde, impervious to the hint of irony in the procurator’s tone, ‘the audience were enraptured by that tragic opera, and its success surpassed that of Iphigenia in Aulis last April.’

      ‘That indeed is what I observed for myself,’ said Noblecourt, savouring the surprised reaction of his friends, who all knew that the former procurator almost never left his house. ‘Oh yes! In the absence of Nicolas, away chasing both lovely ladies and the beasts of the field, I called for my horse and carriage. Poitevin donned his newest livery, and off we set!’

      He looked at Nicolas out of the corner of his eye.

Скачать книгу