Идеология тафуида. Мухаммад Махмуд Аль Худайр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Идеология тафуида - Мухаммад Махмуд Аль Худайр страница 28
Затем поздние поколения добавили к тому, что сказали ранние: «Нужно понимать эти тексты в их явном смысле и так, как они передаются, не толкуя их аллегорически и не воздерживаясь от их понимания в их явном смысле». Этим самым они попали в настоящее уподобление Аллаха творениям, что противоречит убеждениям верующим ранних поколений»103.
Также среди рациональных богословов есть такие, которые считает, что тафуид – оставление текстов об атрибутах Аллаха на их явном смысле, вместе с категоричным утверждением, что явный смысл не имеется в них в виду! И это удивительно, ведь что останется от явного смысла, если быть убеждённым в том, что он не имеется в виду?! Писал Ибн ас-Субки: «У ашаритов есть два распространённых мнения относительно подтверждения атрибутов Аллаха: принимаются ли они в их явном смысле вместе с отрицанием недостатков или толкуются аллегорически? Мнение о принятии в явном смысле вместе с отрицанием недостатков приписывается ранним учёным, и его выбрал аль-Джуайни. Суть его отказа от своих старых взглядов в том, что он отказался от аллегорического толкования в пользу тафуида вместе с отрицанием от Аллаха недостатков. Но огромная беда и большое заключается состоит в принятии этих текстов в их явном смысле и с убеждением в том, что явный их смысл и имеется в виду, и что он не является невозможным по отношению к Творцу. И это мнение идолопоклонников-антропоморфистов, в сердцах которых кривизна, побуждающая их следовать неясным священным текстам, добиваясь искушения»104.
И тут встаёт вопрос: где они нашли в словах учёных ранних поколений отрицание явного смысла и убеждение в том, что он не имеется в виду, потому что он невозможен?! Ответ в том, что каждый, кто хоть немного знаком со словами ранних учёных, знает, что они абсолютно непричастны к этому, но их путь именно тот, который оппоненты отвергают и поливают грязью.
В то же время адепты тафуида проявляют строгость даже в склонении слов атрибутов. Нельзя, например, сказать об Аллахе, что Он – взошедший на Трон. Нужно передавать фразу именно так, как она звучит в священных текстах – «Взошёл на Трон», соблюдая правило отрицания смысла и не оставляя никакой надежды. Писал аль-Газали: «Изменения, удерживаться от которых обязательно: склонение слова. Суть его в том, что когда в священных текстах сказано «Милостивый взошёл на Трон», не надлежит говорить «взошедший» или «восходит», потому что смысл может разниться. Ведь слова «Он – вознесшийся на Трон» более явно указывают на утверждение на Троне, чем слова «Воздвиг небеса без опор, которые
103
«Аль-Миляль», 1/91.
104
«Табакат аш-шафиия аль-кубра», 5/191.