Spoken Russian Conversation Practice. 500 Mini-Dialogues for Beginners. Artsun Akopyan
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Spoken Russian Conversation Practice. 500 Mini-Dialogues for Beginners - Artsun Akopyan страница 2
со́ня – sleepyhead
я – I
просну́лся – have woken up, am awake
7
“Have you been awake for a long time?”
“No. I’ve just woken up.”
– Давно́ просну́лся?
– Нет. Я то́лько что просну́лся.
давно́ – long ago, for a long time
нет – no
то́лько – only
что – what, that
то́лько что — just
8
“How long have you been awake?”
“For an hour.”
– Как давно́ ты не спи́шь?
– В тече́ние ча́са.
как – how
спи́шь (спать) – (you) sleep
не спи́шь – (you have been) not sleeping, awake
в – in, at
тече́ние – flow
ча́са (час) – hour
в тече́ние ча́са – for an hour
9
“What time did you wake up?”
“I woke up at seven in the morning.”
– Во ско́лько ты просну́лась?
– Я просну́лась в се́мь утра́.
во = в – in
ско́лько – how much
во сколько – what time
просну́лась (просну́ться) – (you / she) woke up
се́мь – seven
утра́ (у́тро) – (in the) morning
10
“Did you have a good sleep?”
“Yes, I did.”
– Ты вы́спалась?
– Да.
вы́спалась (выспа́ться) – had a good sleep
11
“Did she wake up at seven?”
“Nope. She overslept.”
– Она́ просну́лась в се́мь?
– Нет. Она́ проспала́.
проспала́ (проспа́ть) – overslept
Revision (Повторе́ние)
Translate the dialogues from Russian into English. (Переведи́те диало́ги с ру́сского на англи́йский язы́к.)
1.
– Уже светает! Доброе утро!
– Доброе!
2.
– Он спит?
– Да. Буди его!
3.
– Она спит?
– Да. Буди её!
4.
– Тс! Тише!
– Почему ты шикаешь на меня?
5.
– Не буди её.
– Не буду.
6.
– Проснись, соня!
– Я проснулся.
7.
– Давно проснулся?
– Нет. Я только что проснулся.
8.
– Как давно ты