Истоки постмодернизма, краткая история авангарда. Памятка искусствоведа. Геннадий Логинов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Истоки постмодернизма, краткая история авангарда. Памятка искусствоведа - Геннадий Логинов страница 22
Бедный художник продолжал свои рассуждения, но выглядел довольно спокойным, так что я оказался совершенно не готов к страшному происшествию, которым завершилось наше посещение этой невероятной выставки. Он относительно легко перенес «Вид на рыбачьи лодки, покидающие порт» г-на Клода Моне – возможно, потому, что мне удалось отвлечь его внимание от опасного созерцания этого полотна прежде, чем небольшие фигурки первого плана произвели свой смертоносный эффект. К несчастью, я проявил неосторожность и позволил ему слишком надолго задержаться перед «Бульваром Капуцинок» кисти того же автора.
– Ха-ха-ха! – рассмеялся он мефистофельским смехом. – Вот это действительно удачная работа! Вот оно, впечатление, или я ничего не смыслю в живописи! Вот только может хоть кто-нибудь объяснить мне, что означают эти бесчисленные черные пятнышки внизу картины? – Но это же пешеходы! – Выходит дело, и я похож на такое же черное пятно, когда прогуливаюсь по бульвару Капуцинок? Гром и молния! Вы что же, надо мной издеваетесь? – Уверяю вас, господин Венсан… – Да вы знаете, в какой технике выполнены эти пятна? В той же самой, что используют маляры, когда подновляют облицовку фонтанов! Шлеп! Блям! Бум! Как легло, так и легло! Это неслыханно! Это ужасно! Меня сейчас удар хватит!
Я попытался его успокоить, показав ему «Канал Сен-Дени» г-на Лепина, «Холм Монмартра» г-на Оттена, – обе эти работы представлялись мне довольно изящными по колориту. Но рок оказался сильнее меня – по пути нам попалась «Капуста» г-на Писсарро, и лицо моего друга из красного стало багровым. – Это просто капуста, – обратился я к нему убедительно тихим голосом. – Несчастная капуста! За что такая карикатура? Клянусь, я больше в жизни не стану есть капусты! – Но позвольте, разве капуста виновата в том, что художник… – Молчите! Иначе я сделаю что-нибудь ужасное…
Внезапно он издал громкий крик. Он увидел «Дом повешенного» г-на Поля Сезанна. Густой слой краски, покрывающий это драгоценное полотно, довершил дело, начатое «Бульваром Капуцинок», и папаша Венсан не устоял. У него начался бред. Поначалу его безумие выглядело вполне мирным. Он вдруг стал глядеть на мир глазами импрессионистов и говорить так, словно сам стал одним из них.
– Буден, бесспорно, талантлив, – заявил он, остановившись перед полотном означенного художника, изобразившего пляж. – Но почему его марины выглядят такими законченными? – Так вы полагаете, что его живопись слишком тщательно проработана?
– Вне всякого сомнения. Иное дело мадемуазель Моризо! Эта юная дама не довольствуется простым воспроизведением кучи ненужных деталей. Если она пишет руку, то кладет ровно столько мазков, сколько на руке есть пальцев. Опля, и готово! Глупцы, которые придираются к тому, что рука у нее не похожа на руку, просто-напросто ничего не смыслят в искусстве импрессионизма. Великий Мане изгонит их из своей