Единорог Эвдорика. Лайон Спрэг де Камп

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Единорог Эвдорика - Лайон Спрэг де Камп страница 2

Единорог Эвдорика - Лайон Спрэг де Камп Зал славы SF & F

Скачать книгу

смолк и прислушался. Послышались приближающиеся тяжелые шаги. Кто-то постучал. Профессор истории отозвался, и в комнату вошел центаврианин.

      – Мое имя Джаггинс, – произнес он металлическим голосом.

      У тридцатилетнего на вид центаврианина были выступающая челюсть, высокие скулы и оттопыренные уши. На нем была непривычная сливового цвета форма центавриан – потомков тех твердых духом землян, что колонизировали планету возле Проксимы Центавра, выдержали в течение трех поколений битву с враждебной природой и еще более враждебными туземцами, и, в конце концов, нахлынули обратно на Землю добрых пятьдесят лет назад. Захватчикам отдали всю Австралию, и их наука превратила этот второй из бесполезных континентов в самый продуктивный район мира. Трудное пребывание на другой планете сделало их в чем-то более, а в чем-то менее людьми. Теперь они правили всей Землей.

      – Привет, мистер Джагг… – начал Доулинг. Центаврианин прервал его:

      – Не говорите «мистер», когда разговариваете с центаврианином. Меня зовут Джаггинс.

      – Вы не присядете? – пригласил Лечон.

      – Сяду.

      Бозо поджал длинные ноги и уселся, ожидая, пока кто-нибудь заговорит.

      Наконец Доулинг спросил:

      – Как вам понравился Филли?

      – Вы имеете в виду Филадельфию?

      – Да, конечно.

      – Тогда, будьте добры, так и говорите. Мне город совсем не понравился. Он грязный, коррумпированный и неэффективный. Но мы все устроим. Вам будет лучше, если вы станете с нами сотрудничать. Мы дадим вам гораздо более здоровую жизнь, чем у вас когда-либо была.

      Он договорил с некоторым затруднением, словно произнесение более одной фразы подряд его смущало.

      Даже Доулинг, который, хотя и был местным жителем, не отягощал себя избытком гордости за родной город, был шокирован такой прямотой.

      – Да, вижу, вы не привыкли ходить вокруг да около, – пробормотал он.

      – Думаю, я понял смысл вашего жаргонного выражения. Мы приучены говорить правду.

      После такой фразы у всех возникло чувство, будто говорить правду – самое неприглядное занятие.

      – Надеюсь, – вступил в разговор Си, – вы сделаете что-нибудь с водопроводом. Сегодня утром, когда я открыл кран, то, прежде чем пошла вода, я получил живого угря, резиновую прокладку двенадцатого размера и кубометр хлора.

      Бозо вперил в него ледяной взгляд.

      – Молодой человек, это беспардонное преувеличение. Такой кусок резины не может пройти через водопроводную трубу.

      – Он не говорил этого всерьез, – беспомощно отозвался Лечон, заговорив из-за эмоционального напряжения с польским акцентом.

      Джаггинс перевел взгляд.

      – Я понял. Это то, что вы называете шуткой, верно? Очень смешно.

      – Не хотите ли сигарету? – предложил Доулинг.

      – Мы не употребляем это отвратительное растение.

Скачать книгу