Lovers In Paradise. Barbara Cartland

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Lovers In Paradise - Barbara Cartland страница 6

Lovers In Paradise - Barbara Cartland The Eternal Collection

Скачать книгу

what he was trying to say.

      Then into the room came a slim young woman, who moved with a grace that was almost that of a Balinese woman.

      She seemed to float over the wooden floor towards where the Governor and the Count were sitting.

      She was wearing a plain white gown with a tight bodice that revealed the soft curves of her breasts and showed off the slimness of her waist.

      It swept back into a small bustle and the folds made her look like a Grecian Goddess, an image that was magnified by the way that she held her head and by the beauty of her hair.

      What completely astonished the Count was that she wore no hat, which was extremely unconventional, but she carried a sunshade, which must certainly have kept the sun’s burning rays from the exquisite perfection of her white skin.

      Her hair was not the ordinary gold likened by poets to a cornfield or to the rays of the sun, but was the colour of the first autumn leaves with a touch of russet in them.

      It was piled high into a bun at the back of her head, but seemed somehow eager to escape from the confines its owner had intended, to fall in tiny tendrils round her neck and her oval forehead.

      Her large eyes were green with touches of gold in them that seemed to have come from the sunshine.

      She had a haunting and very unusual face, not classically beautiful, but with something far more individual and far more arresting, as if it was a face that came from a man’s dreams and was not wholly human.

      When Roxana Barclay came within a few feet of the Governor, she curtseyed.

      It was a very graceful and very lovely gesture.

      “Good day, Your Excellency,” she said, “and may I offer my apologies for not calling here yesterday as you requested me to do.”

      “I am used to my orders being obeyed,” the Governor replied coldly.

      He spoke in a voice that the Count knew was put on for his benefit, but his eyes, when he looked at the woman facing him, said something very different.

      “I did not receive your message,” Roxana Barclay explained. “I was away from home.”

      “In the forest I suppose?” the Governor said harshly. “I have warned you before that it is dangerous to go wandering about on your own.”

      “No one will hurt me,” was the reply, “and I only went to look for wood.”

      “For wood?”

      The Count could not help interposing the exclamation. He could not imagine why this elegant young girl should require wood unless it was needed for cooking, in which case why could a servant not have fetched it for her?

      As if she noticed his presence for the first time, Roxana Barclay looked at the man who had spoken.

      With obvious reluctance the Governor said to the Count,

      “May I present to you Miss Roxana Barclay? As I have already told you she is here on sufferance. Her uncle had a permit to remain for two years, which is now terminated.”

      Roxana curtseyed as she was introduced and for some reason that he could not explain to himself the Count rose to his feet and held out his hand.

      “I am glad to make your acquaintance, Miss Barclay,” he said in English.

      He saw the delight in her eyes, which seemed to make them larger than they were before.

      “You speak English?”

      “I hope well enough for you to understand me.”

      “You are being modest, mijnheer, you speak perfect English. I am surprised!”

      “Why?”

      “I am sorry if it sounds rude. But the servant told me that I had called at an inconvenient time as a very important Dutch Official was with the Governor and all the other Officials I have met can speak only their own language.”

      “What you have heard or not heard in the past cannot be of interest,” the Governor said coldly.

      “I am – sorry,” Roxana murmured.

      “On the contrary,” the Count contradicted her. “I am interested and I would like to know, Miss Barclay, about your work here.”

      She looked puzzled.

      “My – work?”

      Then she smiled in understanding.

      “Oh, you mean my uncle’s work. It is not mine.”

      “You are not a Missionary?”

      “No – and I have no interest in trying to convert an already happy people into accepting a creed that is quite alien to their natures.”

      “That is not the sort of thing you should say,” the Governor said sharply. “You know as well as I do, Roxana, that it is the policy of the Dutch authorities to further Christianity if it is at all possible.”

      Again the Count knew that the Governor was talking to impress. At the same time he had not missed the familiar way that he addressed the English girl.

      Roxana ignored him and instead she said to the Count,

      I must explain that, now my uncle is dead, I am interested only in my own work.”

      “And what is that?”

      “I am a sculptor in wood.”

      “You mean you are a carver?”

      “That sounds a rather crude name for something that is an art, especially on this Island.”

      “I read that carving is one of the national occupations. They make the decorations for the Temples and the masks that are used for their Festivals.”

      The Count was rather pleased that he could show himself so knowledgeable and thought that the Governor was surprised especially as he said,

      “I see you know a great deal about the native customs, mijnheer.”

      “I always make it my business to know as much as possible about any place I visit,” the Count replied reprovingly. “Will you not sit down, Miss Barclay? There are quite a number of things I would like to talk to you about and that I suspect the Balinese would not wish to tell me and the Dutch would not want me to know!”

      Roxana sat down on the chair he indicated. Then with a glance at the Governor she said,

      “If I say too much, it will get me into trouble.”

      “Why?”

      “Because I am only here on sufferance. I believe a number of the Dutch residents have already said that, now my uncle is dead, I should leave the Island.”

      “You are living

Скачать книгу