Змеиное гнездо. Тень заговора. Злата Иволга

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Змеиное гнездо. Тень заговора - Злата Иволга страница 29

Змеиное гнездо. Тень заговора - Злата Иволга

Скачать книгу

голову усложнять свою жизнь да еще и подходить к этому процессу творчески. Но теперь она смотрела на своего загадочного нового знакомого и думала над тем, как раскрыть истинные мотивы его присутствия в столице Илеханда. В том, что здесь есть, что раскрывать, Кьяра была уверена. На это указывало его ненавязчивое, но заметное превосходство в разговоре с ней. «Если человек надменен и насмешлив – значит, он знает гораздо больше тебя. Лишить его этого преимущества можно, если правильно заговорить с ним», – вспомнила Кьяра слова Зигмунда. Но как заставить говорить этого тусарского графа, который был еще и магом? Кьяра опустила взгляд и увидела шероховатый бок шкатулки, которая все еще лежала рядом с ней на кресле. Она взвесила в уме все «за» и «против», попыталась представить последствия своих действий, не нашла ничего страшного, и, приветливо улыбнувшись, посмотрела на графа Марио Риччи. В конце концов, деловой разговор вполне можно совместить с невинным флиртом.

      Глава 3

      Королевский дворец,

      столица, Илеханд

      – Моя мать – зануда. Сколько можно мучить меня этими женихами?

      – Э-э-э… хм…

      – И принц – зануда. Почему он не уехал, как остальные? Еще и посла нового прислали.

      – Ага…

      – Не будь скучным, Карл! Станешь похож на принца, и я брошу тебя!

      Молодой человек покосился на нее и пожал плечами. Ну, как объяснить принцессе, что это она может неуважительно высказываться в адрес королевы и иностранного принца! Лейб-лекарь такой возможности не имеет.

      – И посол лезет не в свое дело. – Принцесса разложила на коленях свои новые охотничьи перчатки.

      – Это же политический брак, – рискнул сказать Карл слово в защиту дипломата.

      – Только тусарский король мог додуматься до того, чтобы прислать посла вытирать сопли своему младшенькому сыночку! Другие мои женихи сами могли постоять за себя!

      «И где они теперь?», – подумал Карл, а вслух сказал:

      – Все образуется.

      – Только в том случае, если женихи кончатся, – проворчала принцесса Вильгельмина, примеряя перчатки и критично шевеля пальцами. – Был бы ты принцем, все бы наверняка уладилось. Я бы ездила на охоту со своей отличной сворой, а ты бы сидел во дворце в свое удовольствие.

      «Вот только влезть в шкуру принца мне не хватало», – подумал Карл.

      – Никто не выбирает, кем ему родиться, – философски заметил он.

      – Верно. Я хотела бы быть богатой молодой вдовой с самой шикарной конюшней в стране. И еще разводила бы борзых. – Тон принцессы стал мечтательным. – Исключительно умные животные, дадут фору многим принцам, послам и им подобным, – прибавила она с досадой.

      – Вильгельмина, кто вам сказал, что мечтать о вдовстве это хорошо? – спросил несколько шокированный Карл.

      – Что плохого в богатстве и возможности заниматься

Скачать книгу