The Lost Time Accidents. John Wray
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Lost Time Accidents - John Wray страница 21
“That’s entirely possible.”
“I’m waiting, Hermann, for your explanation,” Wittgenstein said tersely.
“My apologies, Herr Wittgenstein. I’ll try to frame the idea as free of mathematics as possible, if you’ll indulge me.”
“By all means.”
“Let’s consider time in geometric terms. If x equals the longitude, y equals the latitude, and z equals the altitude of a given event’s location in space, then an additional coordinate—let’s call it t—could be said to describe its position in time. Each of these coordinates, needless to say, could easily be moved about, simply by addition or subtraction.” He stopped for an instant, as if at a sudden memory, then turned without warning to Kaspar. “The fourth dimension, in other words, is as mutable as any of the others.”
“Four dimensions now, is it?” Silbermann cut in.
Wittgenstein cleared his throat. “You must realize, my dear Hermann, that what you’re saying sounds absurd.”
“Think of this evening’s party,” Borofsky went on, unfazed. “Your house stands at the intersection of Alleegasse and Schwindgasse; the intersection of those two streets provides us with our x and y coordinates. Furthermore, since we are gathered on the second floor above the ground, ‘second floor’ shall serve us as coordinate z. We have now fixed this event in space, in three dimensions.”
“Well said!” Silbermann muttered. “Here we sit, dead on target, with no earthly need for a fourth.”
“That’s where my distinguished colleague is mistaken, I’m afraid. The invitation for tonight’s festivities read ‘Palais Wittgenstein, Alleegasse and Schwindgasse, second-floor apartments, at seven o’clock in the evening.’ ” He shot Kaspar a wink. “Seven o’clock, gentlemen, was this party’s coordinate in the fourth dimension. And it was every bit as necessary—as I’m sure our host will agree—as the preceding three.”
Karl Wittgenstein was not a man given to laughter, but he was laughing now. “I agree wholeheartedly, Professor Borofsky. It was highly agreeable to have our guests arrive tonight, and not tomorrow morning.”
Silbermann’s mien, meanwhile, had grown steadily darker. “The simple fact, gentlemen, that time can be viewed in such terms doesn’t mean that it must. The idea that the speed of light should be the same for every observer, no matter how fast that observer himself may be traveling, is simply—”
“It’s simply the only explanation for the results of the Michelson-Morley experiment,” Borofsky broke in impatiently. “Time and space will have to bend a little, I’m afraid.” He turned to their host. “This young man is a genius, Herr Wittgenstein—mark my words. He’ll be hailed by the world as the greatest scientific mind of the century.”
No one spoke for a moment.
“And what about the young man himself?” Wittgenstein said finally. “Does he agree with your lofty opinion?”
“I couldn’t say, Herr Wittgenstein. Thus far he’s worked in obscurity. He hasn’t even taken his degree.”
“Excuse me, please,” Kaspar heard himself stammer. “Pardon the interruption, but I believe I know the man you’re speaking of.”
He stepped forward stiffly, automatically, like a mechanical toy, and drew in a whistling breath. It was the greatest moment of his duration to date, and the most terrifying. An eccentric young prodigy from the provinces, heretofore unknown, who’d developed a preposterous new theory. The ceiling seemed to bow toward him, its gilded fretwork low enough to touch; the rushing in his ears might have been the music of chronology itself. Wittgenstein and Borofsky sat as if trapped in amber, their mouths slightly open, their eyes round as coins. The floor was now Kaspar’s and he took it boldly. What he had to say was perfectly straightforward.
“I know the man of whom you’re speaking,” he repeated. “I’m privileged to inform you, gentlemen, that he is my brother.”
His words fell on the men like a blow. The look on their faces was hard to interpret, but it might very well have been awe. Their cigars hung slackly from their gaping mouths.
At last Silbermann spoke. “A small misunderstanding, I’m afraid.”
“What in blazes?” Wittgenstein got out at last. “Who is this person, Ludwig? Is he out of his wits?”
“My name is Kaspar Toula, sir. Waldemar Toula, as I’ve already mentioned—”
“Boy,” Borofsky said calmly, “the man we are discussing is a former student of mine at the Technical University in Zürich. Not your brother, unless I’m very much mistaken.”
“But the theory you describe,” Kaspar said, fighting for breath. “It must surely derive from the Accidents—I mean to say, the Lost—”
“It does nothing of the sort,” said Silbermann. “It’s a theory, not yet published, which Professor Borofsky refers to as ‘special relativity.’ ”
“I see,” answered Kaspar, though his voice made no sound. “I see that now. Yes, of course. Thank you kindly.” He bowed to all three men, who continued to goggle in astonishment, then promptly made his excuses to the sisters Wittgenstein, and to Sonja, and to everyone else he met on his way to the landing, then left as quickly as his shaking legs would take him. Before his feet had touched the pavement he was running.
∞
Kaspar ran across Karlsplatz—as good as empty at that hour—then down past the Graben, with its grandly priapic monument to the plague, and out Rotenthurmstrasse to the bile-colored canal without pausing for breath. Time moved lethargically, thickening into a soup, the way it often did when he was frightened. At Ferdinandstrasse he spun clownishly on his heels, skidding slightly, and made for Valeriestrasse with all possible speed. He thought passingly of Sonja, and of the embarrassment he’d caused her. Sonja will be just fine, he said to himself, and of course it was true.
His brother was a different matter. The thought of Waldemar getting word of the new theory from anyone else’s lips made Kaspar go dizzy with panic. He couldn’t predict what would happen, couldn’t picture Waldemar’s reaction even dimly, and that blankness was more dreadful than any image could have been. He simply couldn’t form the least idea.
He’d expected to find the villa’s gates locked when he arrived, or at least locked to him; but the hussar let him enter without comment. He found the widow in the unlit parlor, barely visible in the gloom, sitting straight-backed and dour with her hands in her lap. She was waiting for someone, or in attendance on someone, and for a moment Kaspar wondered who it was.
“Good evening, Frau Bemmelmans. Pardon my—”
“He’s upstairs.”
“Where exactly, madame?”
“Upstairs,”