Сказка сказок, или Забава для малых ребят. Джамбаттиста Базиле

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказка сказок, или Забава для малых ребят - Джамбаттиста Базиле страница 8

Сказка сказок, или Забава для малых ребят - Джамбаттиста Базиле

Скачать книгу

а вероятно, и соучастником. Типичная, по словам самого поэта, жизненная ситуация. Синьор, видя, что его крестьянин немного разжился добром, начинает его систематически обирать. Тот, доведенный до отчаяния, отваживается на бунт, и…

      …Коль так,

      то, бедный, лучше б мама не рожала

      тебя на свет, сломил бы лучше шею,

      когда был маленьким! В тот же миг, схватив,

      тебя забросят в яму, как в могилу,

      забив в колодки ноги, руки – в кандалы,

      на шею – цепь наденут, на решетку —

      дощечку с эпитафией: «Указ:

      к преступнику не подходить

      под наказанья страхом;

      кто смеет с ним заговорить,

      заплатит шесть дукатов штрафа!»

      Кричи что хочешь, жалуйся, все средства изведи —

      не выйдешь, разве после всех страданий,

      всех пыток, разорений и скорбей,

      каким-то чудом ты сумеешь умягчить

      мучителя. А коли не сумеешь, —

      когда, как волк, насытившись терзаньем,

      решится наконец тебя убить,

      за милость будешь ты его благодарить.

(«Крюк»)

      Базиле изображает участь одной из жертв системы, которой служит сам. То, что в течение двадцати лет он входил в административную касту, получая все более высокие посты, не склоняет к мысли, что его стиль управления мог слишком отличаться от общепринятого.

      Андреана продолжала поддерживать брата и когда его жизнь стала довольно обеспеченной. С ее помощью стихотворные сборники Базиле не раз выходили в типографиях Мантуи. В 1622 году она вместе с семьей вернулась в Неаполь, где ее восторженно встретила не только знатная публика, но и высшие чины испанской администрации, вплоть до вице-короля дона Альвареса де Толедо, герцога Альба. Находясь в зените славы, Андреана помогла и брату получить доступ к вице-королю, имевшему репутацию знатока и ценителя прекрасного. К тому времени Базиле занимал не самое низкое положение в местной иерархии – от лица князей Караччоло (одна из знатнейших неаполитанских фамилий) он управлял округом Авеллино; но теперь он приблизился к вершине олимпа вице-королевства, занимавшего половину итальянских земель. Здесь пригодились режиссерские способности Базиле, о чем говорит хотя бы тот факт, что в 1630 году ему было поручено написание сценария и стихов для маскарадного спектакля «Гора Парнас», по случаю визита в Неаполь Марии Австрийской – сестры короля Испании Филиппа IV. Уже довольно пожилым человеком он освоил испанский – и настолько хорошо, что писал на нем стихи, поддерживая свой престиж при дворе еще и таким способом.

      Последней ступенью карьеры Базиле стал пост управителя его родного города Джульяно, находившегося в феоде герцогов Пинелли (1631). Базиле исполнилось шестьдесят пять, но он, по-видимому, был еще бодр и энергичен. Его синьор Джан Галеаццо Пинелли, бывший тридцатью годами моложе, относился к нему с почтением, как к одному из признанных поэтов Юга Италии. Заседания «Академии досужих» теперь были перенесены из Неаполя в Джульяно и устраивались

Скачать книгу