Революция. Меган ДеВос
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Революция - Меган ДеВос страница 16
Еще через пятнадцать минут, умытые и одетые, мы с Хейденом шли в столовую. Все пожары успели погаснуть, хотя в воздухе еще оставался слабый запах дыма. Наверное, от пепла. Я обрадовалась, увидев пять-шесть человек, занятых ремонтом башни. Их успехи пока были весьма скромными, но вселяли надежду на ее спасение.
Нас встретил полупустой зал. Мейзи, стоявшая на раздаче, выглядела дерганой и не вполне оправившейся после вчерашнего. Она едва кивнула нам с Хейденом. Взяв тарелки, мы остановились, решая, где бы пристроиться. Вопрос решился сам собой: вскоре мы услышали излишне громкий голос.
– Говорю тебе, дружище: я тебя прекрасно слышу, – на весь зал утверждал Дакс.
Хейден вполголоса выругался, с беспокойством посмотрел на меня и поспешил на звук. Кроме Дакса, за столом сидели Кит и Докк.
– Доброе утро, ребята! – крикнул Дакс, заставив Кита и Докка поморщиться.
– Доброе утро, – вежливо поздоровался с нами Докк.
– Привет, ребята, – бросил нам Кит.
– Всем доброе утро, – сказала я, усаживаясь рядом с Хейденом. – Дакс, ты по-прежнему плохо слышишь?
– Что?
Мне не оставалось ничего иного, как выпучить глаза и засмеяться. Мы принялись за еду. Дакс открыл рот, чтобы проорать очередную фразу, но Кит легонько ущипнул его за руку:
– Помолчи лучше… Да, Грейс, со слухом у него по-прежнему погано. Сегодня он вроде слышит чуть получше, но радоваться пока рано.
Хейден скептически посмотрел на Дакса.
– К нему вернется нормальный слух? – спросил он Докка.
Дакс щурился на нас, догадываясь, что мы говорим о нем, но не улавливая слов.
– Хватит говорить обо мне разные гадости, – прогремел он.
– Думаю, что вернется, – со своей всегдашней врачебной невозмутимостью ответил Докк. – Правое ухо пострадало сильнее левого. Сегодня он слышит чуточку лучше, чем вчера, хотя сам вряд ли это замечает.
– Хорошая новость, – подхватила я.
Оглохший Дакс выглядел довольно забавно, но мне совсем не хотелось, чтобы он таким и остался.
Громкий лязг заставил всех, кто находился в столовой, повернуть головы на звук. Даже Дакс, уныло ковырявший в тарелке, услышал и повернул голову. Причина оказалась до банального проста. Джетт выронил металлический поднос с завтраком. Тарелки и еда покатились в разные стороны. От всеобщего внимания щеки мальчишки стали пунцовыми, а глаза испуганно расширились.
– Извини, – растерянно пробормотал он.
– Ничего, Джетт. Бывает, – успокоила его Мейзи. – Возьми новую порцию, садись и ешь. Я сама приберусь.
Джетт отрывисто закивал и поспешил за другим подносом.
– Погано у меня на душе, – вдруг сказал Хейден, обращаясь только ко мне.
Кит с Докком заговорили о своем.