Одна – здесь – жизнь. Марина Цветаева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одна – здесь – жизнь - Марина Цветаева страница 61

Одна – здесь – жизнь - Марина Цветаева

Скачать книгу

вкусов (лат.).

      54

      Хороших манер, выправки, осанки (фр.).

      55

      Собеседника (фр.).

      56

      Здесь в значении: инородное звучание (англ.).

      57

      Последующее о театре, как уже появившееся в печати, опускаю. (Примеч. М. Цветаевой.)

      58

      Конца века (фр.).

      59

      Актрисы, по пьесе влюбленной в гимназиста. (Примеч. М. Цветаевой.)

      60

      Актера III Студии, потом добровольца, в 1920 г. пропавшего без вести. (Примеч. М. Цветаевой.)

      61

      Если и неверно, то хорошо придумано! (ит.)

      62

      Подъем (фр.).

      63

      Пьеса, которую я не дописала и потеряла. (Примеч. М. Цветаевой.)

      64

      Сильна как смерть (фр.).

      65

      Мертвая (фр.).

      66

      Сильный (фр.).

      67

      Окончание женского рода во французском языке.

      68

      «Поэзия и правда» (нем.).

      69

      Здесь я с благоговением вспоминаю некоего X-Y-Z (нем.).

      70

      Превосходных ученых (нем.).

      71

      «Не целоваться – это так пошло, но любить, если возможно!» (нем.)

      72

      Детей любви (фр.).

      73

      «Любовная дружба» (фр.).

      74

      Второй брак – это посмертный адюльтер (фр.).

      75

      Возлюбленная (фр.).

      76

      Поэт, ученик Студии Вахтангова. (Примеч. М. Цветаевой.)

      77

      Горизонтальное ремесло (нем.).

      78

      С досады (фр.).

      79

      Герое моей пьесы «Фортуна». (Примеч. М. Цветаевой.)

      80

      Предмет роскоши и искусства (фр.).

      81

      Я на ней женюсь… Из благодарности (фр.).

      82

      Из благодарности – «Да здравствует королева!» (фр.)

      83

      Отсюда – вся я. (Примеч. М. Цветаевой.)

      84

      В то самое время,

      В том самом месте,

      Тот самый человек —

      То самое слово, (нем.)

      85

      Быть (фр.).

      86

      Казаться (фр.).

      87

      Похоронный звон (фр.).

Скачать книгу