Unfortunately, It Was Paradise. Mahmoud Darwish
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Unfortunately, It Was Paradise - Mahmoud Darwish страница 6
We glimpse faces in their final battle for the soul, of those who will be killed
by the last living among us. We mourn their children’s feast.
We saw the faces of those who would throw our children out of the windows
of this last space. A star to burnish our mirrors.
Where should we go after the last border? Where should birds fly after the last sky?
Where should plants sleep after the last breath of air?
We write our names with crimson mist!
We end the hymn with our flesh.
Here we will die. Here, in the final passage.
Here or there, our blood will plant olive trees.
We Journey towards a Home
We journey towards a home not of our flesh. Its chestnut trees are not of our bones.
Its rocks are not like goats in the mountain hymn. The pebbles’ eyes are not lilies.
We journey towards a home that does not halo our heads with a special sun.
Mythical women applaud us. A sea for us, a sea against us.
When water and wheat are not at hand, eat our love and drink our tears . . .
There are mourning scarves for poets. A row of marble statues will lift our voice.
And an urn to keep the dust of time away from our souls. Roses for us and against us.
You have your glory, we have ours. Of our home we see only the unseen: our mystery
Glory is ours: a throne carried on feet torn by roads that led to every home but our own!
The soul must recognize itself in its very soul, or die here.
We Travel Like All People
We travel like everyone else, but we return to nothing. As if travel were
a path of clouds. We buried our loved ones in the shade of clouds and between roots of trees.
We said to our wives: Give birth for hundreds of years, so that we may end this journey
within an hour of a country, within a meter of the impossible!
We travel in the chariots of the Psalms, sleep in the tents of the prophets, and are born again in the language of Gypsies.
We measure space with a hoopoe’s beak, and sing so that distance may forget us.
We cleanse the moonlight. Your road is long, so dream of seven women to bear
this long journey on your shoulders. Shake the trunks of palm trees for them.
You know the names, and which one will give birth to the Son of Galilee.
Ours is a country of words: Talk. Talk. Let me rest my road against a stone.
Ours is a country of words: Talk. Talk. Let me see an end to this journey.
Athens Airport
Athens airport disperses us to other airports. Where can I fight? asks the fighter.
Where can I deliver your child? a pregnant woman shouts back.
Where can I invest my money? asks the officer.
This is none of my business, the intellectual says.
Where did you come from? asks the customs’ official.
And we answer: From the sea!
Where are you going?
To the sea, we answer.
What is your address?
A woman of our group says: My village is the bundle on my back.
We have waited in the Athens airport for years.
A young man marries a girl but they have no place for their wedding night.
He asks: Where can I make love to her?
We laugh and say: This is not the right time for that question.
The analyst says: In order to live, they die by mistake.
The literary man says: Our camp will certainly fall.
What do they want from us?
Athens airport welcomes its visitors without end.
Yet, like the benches in the terminal, we remain, impatiently waiting for the sea.
How many more years longer, O Athens airport?
I Talk Too Much
I talk too much about the slightest nuance between women and trees,
about the earth’s enchantment, about a country with no passport stamp.
I ask: Is it true, good ladies and gentlemen, that the earth of Man is for all human beings
as you say? In that case, where is my little cottage, and where am I?
The conference audiences applaud me for another three minutes,
three minutes of freedom and recognition.
The conference approves our right of return,
like all chickens and horses, to a dream made of stone.
I shake hands with them, one by one. I bow to them. Then I continue my journey
to another country and talk about the difference between a mirage and the rain.
I ask: Is it true, good ladies and gentlemen, that the earth of Man is for all human beings?
We Have the Right to Love Autumn
And we, too, have the right to love the last days of autumn and ask:
Is there room in the field for a new autumn, so we may lie down like coals?
An autumn that blights its leaves with gold.
If only we were leaves on a fig tree, or even neglected meadow plants
that we may observe the seasons change!
If only we never said goodbye to the fundamentals
and questioned our fathers when they fled at knife point. May poetry and God’s name have mercy on