Outrageous Thai. T. F. Rhoden
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Outrageous Thai - T. F. Rhoden страница 10
děeo glai bpehn SǍO-NÓI mah láeo
Watch out, you’re already becoming an old woman.
• ไม่ เอา ผัวก็ จะ ขึ้นคาน แน่นอน
mâi ’ao pǔa gâw jà KÛEN-KAHN nâe-nawn
If you don’t get a husband here, you’re gonna be like an old maid for sure!
• สวย ดี แล้วทำไม ขายไม่ออก เลย
sǒoi dee láeo tam-mai KǍI-MÂI-’ÀWK leri
She’s pretty, so why is she unmarried?
Fat-Ass and Potbelly
For all the large people out there, here’s a list of words to encourage you to thin up a bit. For someone who’s just chubby I use the word ตุ้ยนุ้ย [dtôuie-nóuie] instead of the more common อวบ [’ùap]. If it’s a girl you can say สบึม [sà bùem] (sometimes spelled as สบึมส์). If her chubbiness is cute and squishy, then you can use the word อึ๋ม [’ǔem]. Another cute way to refer to someone with a potbelly is พุงพลุ้ย [poong plóuie].
• ชี ตุ้ยนุ้ย ขึ้นรึ
chee DTÔUIE-NÓUIE kûen rúe
Has she gotten chubbier?
• พี่ ชอบ สาว อก สบึมส์
pêe châwp sǎo ’òhk SÀ-BÙEM
I like chicks with fat titties.
• ทำไม ผู้ชาย ไทย ชอบ จังสาว ขาว สวย หมวย อึ๋ม ล่ะ
tam-mai pôo-chai tai châwp sǎo kǎo sǒoi mǒoi ’ǓEM lâ
What’s up with Thai dudes and being into like those chubby, pasty looking Chinese girls?
• ปู๊ ชั้น มี พุงพลุ้ย
bpóo chún mee POONG-PLÓUIE
My boyfriend has a little potbelly.
Although most people would rather you not call them chubby, the above words are a lot less harsh than the following words for fat. Instead of calling someone อ้วน [’ûan] to mean fat, try using ช้างน้ำ [cháhng nám]. For a real fatty or cow I suggest calling them a อึ่งอ่างทะเล [’ùeng ’àhng tá lae], which is a kind of sea frog, or โอ่งต่อขา [’òeng dtàw kǎh], which is like a jar with legs. A good one for a real fat-ass or ugly bitch is ผีเสื้อสมุทร [pěe sûea sà mòot], but I wouldn’t use this last one unless you really want to piss a girl off.
• เค้าอ้วนมาก ดู เหมือน ช้างนํ้า
káo ’ûan mâhk doo mǔean CHÁHNG-NÁM
He’s really fat, looks like a walrus.
• มี อะไร กันกะ สาว อึ่งอ่างทะเล ไม่ ไหว ฟะ
mee ’à-rai-gun gà sǎo ’ÙENG-’ÀHNG-TÁ-LAE mâi wǎi fá
I can’t mess around with a fat chick!
• ใดร จะ ชอบ ผีเสื้อสมุทร เหมือนแก ล่ะวะ
krai jà châwp PĚE-SÛEA-SÀ-MÒOT mǔean gae lâ-wá
Who the hell’s gonna like a fat, moody ass-bitch like her!?
Head and Face
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.