Магия кошмара. Питер Страуб
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Магия кошмара - Питер Страуб страница 15
Он сказал по-французски:
– Спасибо вам за то, что сделали сандвич и принесли ко мне в комнату.
На расстоянии трех метров N почувствовал в свежем воздухе волны отвратительного запаха, исходящие от нее, и ему стало интересно, как это терпят другие женщины.
– Надин передала, что вы благодарили меня.
– Я хотел сделать это лично. Согласитесь, очень важно делать такие вещи лично.
– Да, важные вещи нужно делать лично.
– Вы были так внимательны, что заметили мое отсутствие за ужином.
Девушка пожала плечами, и тело ее несколько переместилось в пределах узкого платья.
– Это из простого здравого смысла. Наши гости не должны ходить голодными. А у большого человека вроде вас должен быть отменный аппетит.
– Вы не поверите, но сегодня я опять вернусь поздно.
Ее рот скривился в улыбке.
– Это означает, что вы хотите еще один сандвич?
– Очень.
И, намекая на возможные удовольствия, N сделал еще два шага в ее зловоние и немного тише произнес:
– Мы могли бы разделить его. А еще можно принести бутылочку вина. У меня есть что отпраздновать.
Девушка бросила взгляд на его сумку:
– Вы закончили то, что пишете?
Она явно расспрашивала о нем хозяина.
– Закончу сегодня к вечеру.
– Я никогда раньше не встречала писателей. У вас, наверное, интересная жизнь. Очень романтичная.
– Вы даже не представляете, – сказал он. – Я расскажу вам кое-что. В прошлом году я писал рассказ в Бора-Бора и там разговаривал с молодой девушкой, похожей чем-то на вас. У нее были прекрасные темные глаза и волосы. Должно быть, она искупалась в чем-то особенном, перед тем как прийти ко мне в комнату, потому что пахло от нее лунным светом и цветами. Она выглядела, как королева.
– Я могу быть похожей на королеву гораздо больше, чем кто-то в Бора-Бора.
– Я бы ничуть не удивился.
Она опустила глаза и, покачивая бедрами, удалилась назад в кухню.
Припарковавшись на боковой улице недалеко от площади Марше, N прогулялся по магазинам, пролистал «Кима» и выпил menthe а l’eau в кафе, поглазел на прохожих, на уличное движение в древнем городишке. В магазине под названием «Баскские головные уборы» он увидел японцев из таверны, меняющих свои кепки для гольфа