Wuthering Heights (Wisehouse Classics Edition). Emily Bronte

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Wuthering Heights (Wisehouse Classics Edition) - Emily Bronte страница 3

Wuthering Heights (Wisehouse Classics Edition) - Emily Bronte

Скачать книгу

to try again; I would fain think that hope and the sense of power was yet strong within them. But a great change approached: affliction came in that shape which to anticipate is dread: to look back on, grief. In the very heat and burden of the day, the labourers failed over their work.

      My sister Emily first declined. The details of her illness are deep-branded in my memory, but to dwell on them, either in thought or narrative, is not in my power. Never in all her life had she lingered over any task that lay before her, and she did not linger now. She sank rapidly. She made haste to leave us. Yet, while physically she perished, mentally she grew stronger than we had yet known her. Day by day, when I saw with what a front she met suffering, I looked on her with an anguish of wonder and love. I have seen nothing like it; but, indeed, I have never seen her parallel in anything. Stronger than a man, simpler than a child, her nature stood alone. The awful point was, that while full of ruth for others, on herself she had no pity; the spirit was inexorable to the flesh; from the trembling hand, the unnerved limbs, the faded eyes, the same service was exacted as they had rendered in health. To stand by and witness this, and not dare to remonstrate, was a pain no words can render.

      Two cruel months of hope and fear passed painfully by, and the day came at last when the terrors and pains of death were to be undergone by this treasure, which had grown dearer and dearer to our hearts as it wasted before our eyes. Towards the decline of that day, we had nothing of Emily but her mortal remains as consumption left them. She died December 19, 1848.

      We thought this enough: but we were utterly and presumptuously wrong. She was not buried ere Anne fell ill. She had not been committed to the grave a fortnight, before we received distinct intimation that it was necessary to prepare our minds to see the younger sister go after the elder. Accordingly, she followed in the same path with slower step, and with a patience that equalled the other’s fortitude. I have said that she was religious, and it was by leaning on those Christian doctrines in which she firmly believed that she found support through her most painful journey. I witnessed their efficacy in her latest hour and greatest trial, and must bear my testimony to the calm triumph with which they brought her through. She died May 28, 1849.

      What more shall I say about them? I cannot and need not say much more. In externals, they were two unobtrusive women; a perfectly secluded life gave them retiring manners and habits. In Emily’s nature the extremes of vigour and simplicity seemed to meet. Under an unsophisticated culture, inartificial tastes, and an unpretending outside, lay a secret power and fire that might have informed the brain and kindled the veins of a hero; but she had no worldly wisdom; her powers were unadapted to the practical business of life: she would fail to defend her most manifest rights, to consult her most legitimate advantage. An interpreter ought always to have stood between her and the world. Her will was not very flexible, and it generally opposed her interest. Her temper was magnanimous, but warm and sudden; her spirit altogether unbending.

      Anne’s character was milder and more subdued; she wanted the power, the fire, the originality of her sister, but was well endowed with quiet virtues of her own. Long-suffering, self-denying, reflective, and intelligent, a constitutional reserve and taciturnity placed and kept her in the shade, and covered her mind, and especially her feelings, with a sort of nun-like veil, which was rarely lifted. Neither Emily nor Anne was learned; they had no thought of filling their pitchers at the wellspring of other minds; they always wrote from the impulse of nature, the dictates of intuition, and from such stores of observation as their limited experience had enabled them to amass. I may sum up all by saying, that for strangers they were nothing, for superficial observers less than nothing; but for those who had known them all their lives in intimacy of close relationship, they were genuinely good and truly great.

      This notice has been written, because I felt it a sacred duty to wipe the dust off their gravestones, and leave their dear names free from soil.

       Currer Bell [Charlotte Brontë]

       September 19, 1850.

       1801—

      I HAVE JUST RETURNED FROM A VISIT TO MY LANDLORD—THE SOLITARY neighbour that I shall be troubled with. This is certainly a beautiful country! In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society. A perfect misanthropist’s heaven; and Mr. Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us. A capital fellow! He little imagined how my heart warmed towards him when I beheld his black eyes withdraw so suspiciously under their brows, as I rode up, and when his fingers sheltered themselves, with a jealous resolution, still further in his waistcoat, as I announced my name.

      “Mr. Heathcliff!” I said.

      A nod was the answer.

      “Mr. Lockwood, your new tenant, sir. I do myself the honour of calling as soon as possible after my arrival, to express the hope that I have not inconvenienced you by my perseverance in soliciting the occupation of Thrushcross Grange: I heard yesterday you had had some thoughts-”

      “Thrushcross Grange is my own, sir,” he interrupted wincing. “I should not allow any one to inconvenience me, if I could hinder it—walk in!”

      The “walk in” was uttered with closed teeth, and expressed the sentiment, “Go to the deuce”: even the gate over which he leant manifested no sympathising movement to the words; and I think that circumstance determined me to accept the invitation: I felt interested in a man who seemed more exaggeratedly reserved than myself.

      When he saw my horse’s breast fairly pushing the barrier, he did put out his hand to unchain it, and then suddenly preceded me up the causeway, calling, as we entered the court—“Joseph, take Mr. Lockwood’s horse; and bring up some wine.”

      “Here we have the whole establishment of domestics, I suppose,” was the reflection suggested by this compound order. “No wonder the grass grows up between the flags, and cattle are the only hedge-cutters.”

      Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. “The Lord help us!” he soliloquised in an undertone of peevish displeasure, while relieving me of my horse: looking, meantime, in my face so sourly that I charitably conjectured he must have need of divine aid to digest his dinner, and his pious ejaculation had no reference to my unexpected advent.

      Wuthering Heights is the name of Mr. Heathcliff’s dwelling. “Wuthering” being a significant provincial adjective, descriptive of the atmospheric tumult to which its station is exposed in stormy weather. Pure, bracing ventilation they must have up there at all times, indeed; one may guess the power of the north wind blowing over the edge, by the excessive slant of a few-stunted firs at the end of the house; and by a range of gaunt thorns all stretching their limbs one way, as if craving alms of the sun. Happily, the architect had foresight to build it strong: the narrow windows are deeply set in the wall, and the corners defended with large jutting stones.

      Before passing the threshold, I paused to admire a quantity of grotesque carving lavished over the front, and especially about the principal door; above which, among a wilderness of crumbling griffins and shameless little boys, I detected the date “1500,” and the name “Hareton Earnshaw.” I would have made a few comments, and requested a short history of the place from the surly owner; but his attitude at the door appeared to demand my speedy entrance, or complete departure, and I had no desire to aggravate his impatience previous to inspecting the penetralium.

      One step brought us into the family sitting-room, without any introductory

Скачать книгу