Юджерон. Павел Викторович Шишков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Юджерон - Павел Викторович Шишков страница 34
– Буду сотрудничать с вами и приложу все усилия в поимке Рейнхарта, сэр, – протараторил Том Маршалл подготовленную заранее реплику.
– Ишь как быстро друзей-то предаёшь. Как только за задницу схватили, так сразу про них забыл, о собственной шкуре забеспокоился.
Маршалл опустил голову, ему было до жути неприятно слышать о себе такое.
– Ну и как же собираешься мне помогать? – продолжил Эдвард.
– Не знаю, мистер Холт, пока не знаю.
– Не знаешь? – ехидно спросил агент «Виктории». – Слушай, а может не тратить на тебя время? Кажется мне, что мало толку от тебя будет. Может, с Роджерсом на курорт поедешь?
– Нет, нет, – залепетал Том, чуть приподнимаясь в кресле, – я не хочу в тюрьму! Пожалуйста, не надо!
Холт громко рассмеялся, его забавляло потешаться над бедным парнем.
– Расслабься Томи. Никто тебя ни куда не отправляет, по крайней мере, пока. А дальше всё от тебя зависит, будешь хорошим мальчиком – избавишься от проблем, может, даже и награду какую получишь, в противном случае – составишь компанию своему дружку-напарнику.
– Буду стараться, сэр.
– Будешь. Для начала расскажи-ка мне всё с самого начала про вашу затею. Только давай покороче, без лишней воды.
Том собрался с мыслями и выложил всё что знал:
– Джозеф был очень рассержен из-за того что вы отобрали у него дело и посчитали никчёмным детективом. Он решил доказать обратное и провести собственное расследование. Джо попросил меня и Брайса помочь – мы согласились. Позже отправились в квартиру Палмера, чтобы добыть какие-либо улики, а дальше вы знаете. Вот в принципе и всё.
– Мне доложили, что ты сбросил Рейнхарту рюкзак. Что там было?
– Когда я находился в квартире, я собирал в него вещи, разбросанные по полу. В основном это были журналы с записями, блокноты, тетради, ещё подобрал пару масок и статуэтку.
– А их зачем?
– Они мне просто понравились, – пожал плечами Том Маршалл.
– И ты решил их присвоить? Больше похоже на воровство, чем на сбор улик. Что ещё можешь рассказать? Есть ли у Рейнхарта какие-нибудь знакомые или друзья кроме вас с Брайсом?
– Может и есть, но я про них не знаю. Я не так давно с ним знаком.
– Мда, помощник из тебя скажем, так себе. Ладно, бери свою палку и можешь быть свободен, если понадобишься, я тебя вызову. И не вздумай слинять из города, иначе лучшие годы жизни проведёшь за решеткой. Ты меня хорошо понял?
– Да, сэр. Могу идти?
– Можешь.
Маршалл подобрал трость и похромал к двери. Эдвард последовал за ним до самого выхода из участка, затем подозвал Эшли.
– Проследи за ним, – Холт указал сквозь стеклянную дверь на Тома, – и чтобы он тебя не видел, ты меня понял?
– Обижаете, мистер Холт. Я за такими людьми следил, – агент выделил слово «такими», – а тут какой-то молокосос.
– Выполняй!