Такой же маленький, как ваш. Эдуард Сребницкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Такой же маленький, как ваш - Эдуард Сребницкий страница 26

Такой же маленький, как ваш - Эдуард Сребницкий

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      …По поводу последней фразы, кстати, есть история. Один мой знакомый, Андрюха, будучи как-то в Париже, пришёл с компанией друзей пообедать в ресторан. И, открыв меню, задумался, как сделать заказ? Ибо ни по-французски, ни по-английски ни читать, ни говорить не умеет.

      И тогда Андрюха начинает официанту объяснять.

      – Мясо. Понимаете? Мясо.

      Официант стоит, предупредительно-вежливо на него смотрит и не понимает.

      – Как по-французски «мясо»? – спрашивает Андрюха у друзей.

      Те не знают.

      – А по-английски?

      Те пожимают плечами, они просто ткнули в меню пальцем.

      – Ну, как тебе объяснить? – Андрюха опять поворачивается к официанту. – Мясо, блюдо из мяса.

      Официант стоит, вежливо улыбается.

      – Господи, что непонятного? Вот! – осеняет Андрюху. – У них!

      И показывает на тарелки за соседним столиком, где люди едят что-то мясное.

      – О, си, – расплывается в улыбке официант.

      Он понял, «мясо», и произносит фразу по-французски, спрашивая, очевидно, какое именно мясо?

      Андрюха откашливается.

      – Свинина. Знаешь, свинина?

      Официант не знает.

      – Свинина, свинка, хрю-хрю. Ну «хрю-хрю»-то ты должен понимать!

      Тот не понимает, очевидно, по-французски свинки хрюкают как-то иначе.

      – Свинья, такая упитанная.

      И, как это водится, показывает на себе. Официант пристально Андрюху разглядывает.

      – Да не я! – горячится тот.

      Посетители заведения начинают оборачиваться.

      – Свинья, с пятачком, – крутит Андрюха кулаком вокруг носа.

      Официант смотрит на Андрюхин нос.

      – С таким закрученным хвостиком, – показывает Андрюха.

      Официант в смущении.

      – Не у меня!

      – О! – вскрикивает уже официант.

      Убегает и возвращается с листом бумаги.

      – Конечно! – восклицает Андрюха.

      Берёт лист и как может рисует на ней свинку: толстую, с пятачком, с хвостиком.

      – О! – кричит радостный официант. – Си, си. – И хрюкает, как принято хрюкать у французских свиней.

      – Вот именно! – кричит Андрюха, обрадованный, что начинает понемногу понимать французский, и очень похоже хрюкает в ответ.

      – Хр-р, – хрюкает официант.

      – Хр-р, хр-р, – вторит ему Андрюха.

      Чуть они не обнялись.

      – Момент, – говорит официант и бежит на кухню.

      – Стой! – кричит Андрюха и машет рукой. – Иди сюда.

      Официант с полпути возвращается.

      – ТАК ВОТ, – говорит Андрюха и размашисто перечёркивает только что нарисованную им свинью. – СВИНИНЫ НЕ НАДО!

      Официант

Скачать книгу