Разбуди свою харизму. Андрей Андреев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Разбуди свою харизму - Андрей Андреев страница 6
– Хорошо, – согласился он, – так тому и быть. Я твой наставник.
Сейчас, вспоминая этот эпизод, я подозреваю, что Аким мягко подвёл меня к нужному ему ответу, обставив всё так, словно я сам до всего додумался. Как бы там ни было, как бы я тогда ни удивился нашему неожиданному единомыслию, оно меня вполне устроило и даже обрадовало. Затем мы договорились о месте, дате и времени нашей новой встречи и по окончании обеденного перерыва отправились в аудиторию, каждый на своё место. Потом мы снова и снова встречались во время кофе-брейков и беседовали на самые разные темы, не касаясь лидерства. Мы словно берегли силы для запланированной встречи.
С того дня и началась наша с ним долгая дружба.
Харизма – твой врождённый дар
Через неделю мы встретились у Акима в офисе.
О том, что он не «простой мужик», я понял ещё во время первого нашего разговора. К тому же он сам тогда рассказал мне, что работает коммерческим директором в очень крупной компании, и что в его подчинении находится сразу несколько подразделений (отдел продаж, колл-центр и логистика), с большим количеством людей. Для пущей важности он подчеркнул, что у всех его подчинённых разный образовательный уровень, разные профессиональные задачи и разные внутренние побуждения. Но насколько он крут на самом деле, я понял только теперь, придя к нему в офис.
В рабочей обстановке, в своём просторном и строго обставленном кабинете Аким выглядел совершенно иначе. Манера общения осталась такой же дружелюбной, но внешне он разительно отличался от того парня, с которым я познакомился на учебной тусовке. Тогда, на тренинге, его топовый статус был скрыт потёртыми джинсами, винтажными кроссовками и регланом с принтом – в офисе же его наружность полностью соответствовала его должности. Я бы даже сказал, она кричала о его профессиональном и социальном положении. Модный деловой костюм сидел по фигуре, не топорщился, не пузырился. Сорочка и галстук гармонировали друг с другом и, разумеется, с костюмом, причём рубашка была не обычная, а с французскими манжетами4 с вышитыми вензелями. Туфли – тоже блеск! Кстати, на них я обратил внимание в первую очередь. Они были практически не видны под столом, и всё же я сумел разглядеть их – это были оксфорды.5 Именно из-за того что это были официальные оксфорды (не броги, не полуброги,6 ни дерби7), они и бросились мне в глаза. Ведь у нас мало кто носит такую строгую обувь.
– Экий ты франт! – произнёс я, скрывая за иронией своё восхищение – в то время я ещё не умел искренне говорить комплименты.
– Стараюсь, – ответил он, слегка растянув губы в улыбке. Было видно, что он привык к комплиментам, и всё же на лице читалась благодарность за достойную оценку его внешнего вида. Через мгновение он снова стал серьезным и признался: – А знаешь, в подростковом возрасте я комплексовал из-за своей внешности. Я ведь родился хилым, всего два килограмма пятьсот граммов и поэтому был худющим. Лицом я, конечно, тоже не красавец, но больше всего меня смущала
4
Двухслойные манжеты под запонки.
5
Модель полуботинок строгого, делового стиля.
6
Обувь с перфорацией.
7
Модель туфель менее официального стиля, чем оксфорды.