Joyful Path of Good Fortune. Geshe Kelsang Gyatso
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Joyful Path of Good Fortune - Geshe Kelsang Gyatso страница 5
Still not satisfied, Dhipamkara Shrijana went to receive detailed instructions at Bodh Gaya. One day he overheard a conversation between two ladies who were in fact emanations of Arya Tara. The younger asked the elder ‘What is the principal method for attaining enlightenment quickly?’ and the elder replied ‘It is bodhichitta.’ Hearing this, Dhipamkara Shrijana became determined to attain the precious mind of bodhichitta. Later, while he was circumambulating the great stupa at Bodh Gaya, a statue of Buddha Shakyamuni spoke to him, saying ‘If you wish to attain enlightenment quickly you must gain experience of compassion, love and the precious bodhichitta.’ His desire to realize bodhichitta then became intense. He heard that the Spiritual Guide Serlingpa, who was living far away in a place called Serling, in Sumatra, had attained a very special experience of bodhichitta and was able to give instructions on the Perfection of Wisdom Sutras.
It took Dhipamkara Shrijana thirteen months to sail to Sumatra. When he arrived there he offered Serlingpa a mandala and made his requests. Serlingpa told him that the instructions would take twelve years to transmit. Dhipamkara Shrijana stayed in Sumatra for twelve years and finally gained the precious realization of bodhichitta. Then he returned to India.
atisha’s attainments of knowledge and spiritual realizations
By relying upon his Spiritual Guides Atisha gained special knowledge of the three sets of Buddha’s teachings – the set of moral discipline, the set of discourses and the set of wisdom; and of the four classes of Tantra. He also mastered arts and sciences such as poetry, rhetoric and astrology; he was an excellent physician, and was very skilled in crafts and technology.
Atisha also gained all the realizations of the three higher trainings: training in higher moral discipline, training in higher concentration and training in higher wisdom. Since all the stages of Sutra, such as the six perfections, the five paths, the ten grounds; and all the stages of Tantra, such as generation stage and completion stage, are included within the three higher trainings, Atisha therefore gained all the realizations of the stages of the path.
There are three types of higher moral discipline: the higher moral discipline of the Pratimoksha vows, or vows of individual liberation; the higher moral discipline of the Bodhisattva vows; and the higher moral discipline of the Tantric vows. The vows to abandon two hundred and fifty-three downfalls, undertaken by a fully ordained monk, are amongst the Pratimoksha vows. Atisha never broke any one of these. This shows that he possessed very strong mindfulness and very great conscientiousness. He also kept purely the Bodhisattva vow to avoid eighteen root downfalls and forty-six secondary downfalls, and he kept purely all his Tantric vows.
The attainments of higher concentration and higher wisdom are divided into common and uncommon. A common attainment is one that is gained by practitioners both of Sutra and Tantra, and an uncommon attainment is one that is gained only by practitioners of Tantra. By training in higher concentration Atisha gained the common concentration of tranquil abiding and, based on that, clairvoyance, miracle powers and the common virtues. He also attained uncommon concentrations such as the concentrations of generation stage and completion stage of Highest Yoga Tantra. By training in higher wisdom Atisha gained the common realization of emptiness, and the uncommon realizations of example clear light and meaning clear light of Highest Yoga Tantra.
atisha’s work of spreading buddhadharma in india and tibet
Atisha mastered the teachings of both Hinayana and Mahayana and was held in respect by Teachers of both traditions. Atisha was like a king, the crown ornament of Indian Buddhists, and was regarded as a second Buddha.
Before Atisha’s time the thirty-seventh king of Tibet, Trisong Detsen (AD circa 754–797), had invited Padmasambhava, Shantarakshita and other Buddhist Teachers to Tibet, and through their influence pure Dharma had flourished; but some years later a Tibetan king called Lang Darma (AD circa 836) destroyed the pure Dharma in Tibet and abolished the community of ordained monks and nuns. Until that time most of the kings had been religious, but it was a dark age in Tibet during Lang Darma’s evil reign. About seventy years after his death Dharma began to flourish once again in the upper part of Tibet through the efforts of great Teachers such as the translator Rinchen Sangpo, and it also began to flourish in the lower part of Tibet through the efforts of a great Teacher called Gongpa Rabsel. Gradually, Dharma spread to central Tibet.
At that time there was no pure practice of the union of Sutra and Tantra. The two were thought to be contradictory, like fire and water. When people practised Sutra they abandoned Tantra, and when they practised Tantra they abandoned Sutra, including even the rules of the Vinaya. False teachers came from India wishing to procure some of Tibet’s plentiful gold. Pretending to be Spiritual Guides and Yogis they introduced perversions such as black magic, creating apparitions, sexual practices and ritual murder. These malpractices became quite widespread.
A king called Yeshe Ö and his nephew Jangchub Ö, who lived in Ngari in west Tibet, were greatly concerned about what was happening to the Dharma, Buddha’s teachings, in their country. The king wept when he thought of the purity of Dharma in former times compared with the impure Dharma now being practised. He was grieved to see how hardened and uncontrolled the minds of the people had become. He thought ‘How wonderful it would be if pure Dharma were to flourish once again in Tibet to tame the minds of our people.’ To fulfil this wish he sent Tibetans to India to learn Sanskrit and train in Dharma, but many of these people were unable to endure the hot climate. The few who survived learnt Sanskrit and trained very well in Dharma. Amongst them was the translator Rinchen Sangpo, who received many instructions and then returned to Tibet.
Since this plan had not met with much success Yeshe Ö decided to invite an authentic Teacher from India. He sent a group of Tibetans to India with a large quantity of gold, and gave them the task of seeking out the most qualified Spiritual Guide in India. He advised them all to study Dharma and gain perfect knowledge of Sanskrit. These Tibetans suffered all the hardships of climate and travel in order to accomplish his wishes. Some of them became famous translators. They translated many scriptures and sent them to the king, to his great delight.
When these Tibetans returned to Tibet they informed Yeshe Ö ‘In India there are many very learned Buddhist Teachers, but the most distinguished and sublime of all is Dhipamkara Shrijana. We would like to invite him to Tibet, but he has thousands of disciples in India.’ When Yeshe Ö heard the name ‘Dhipamkara Shrijana’ he was pleased, and became determined to invite this Master to Tibet. Since he had already used most of his gold and more was now needed to invite Dhipamkara Shrijana to Tibet, the king set off on an expedition to search for more gold. When he arrived at one of the borders the evil king of that country captured him and threw him into prison. When the news reached Jangchub Ö he considered ‘I am powerful enough to wage war on this king, but if I do so many people will suffer and I will have to commit many harmful, destructive actions.’ He decided to make an appeal for his uncle’s release, but the king responded by saying ‘I will release your uncle only if you either become my subject or bring me a quantity of gold as heavy as your uncle’s body.’ With great difficulty Jangchub Ö managed to gather gold equal in weight to his uncle’s body, less the weight of his head. Since the king demanded the extra amount, Jangchub Ö prepared to go in search of more gold, but before he set out he visited his uncle. He found Yeshe Ö physically weak but in a good state of mind. Jangchub Ö spoke through the bars of the prison ‘Soon I will be able to release you for I have managed to collect almost all the gold.’ Yeshe Ö replied ‘Please do not treat me as if I were important. You must not give the gold to this evil king. Use it all to invite Dhipamkara Shrijana from India to our country. This is my greatest wish. I will give my life joyfully for the sake of restoring pure Dharma in Tibet. Please deliver this message to Dhipamkara Shrijana. Let him know that I have given my life to invite him to Tibet. Since he has compassion for the Tibetan people,