Экстаз в изумрудах. Рене Бернард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Экстаз в изумрудах - Рене Бернард страница 20
– Мы сделаем все, что в наших силах.
Картер хотел идти, но Роуэн тронул его за локоть:
– Постойте, Картер. Не беспокойте миссис Эванс. Думаю, что в таком состоянии на шляпу не польстится даже бездомный. Не лучше ли попросить миссис Эванс купить мне новую? У меня открыт счет в галантерейной лавке на Драммонд-стрит. Тео может отвезти туда миссис Эванс. Возможно, она даже обрадуется прогулке.
Картер просиял:
– Ей это понравится, доктор. Но не удивляйтесь только, если она начнет советовать вам купить заодно и новое пальто.
– Не все сразу, Картер. Не все сразу.
– Доктор Уэст, – обратилась к нему Гейл, пока спускалась по лестнице, желая привлечь его внимание до того, как он объявит, что уходит к себе отдыхать.
Картер со шляпой доктора удалился на поиски миссис Эванс. А взгляд Роуэна оставался ясным и выражение лица нейтральным.
– Мисс Реншоу?
– Прошу… прощения.
Она собиралась завязать светскую беседу о теплой не по сезону погоде, но слова извинения вырвались у нее помимо воли.
Стоя на второй ступеньке снизу, она оказалась с ним практически на одном уровне и впервые заметила, что у него глаза цвета английского леса: впечатляющая смесь темно-зеленого с коричневым.
– Я тоже, – отозвался он наконец и поднял с пола свой кожаный саквояж. – Если вы не возражаете, я оставлю это в своем кабинете по пути наверх.
Удивленная легкости, с которой получила прощение, Гейл пошла с ним наверх.
– Благодарю вас. Я ожидала, что вы будете сердиться. Утром я вела себя отвратительно.
Они достигли лестничной площадки первого этажа, и он открыл двери своего кабинета.
– Это правда.
Она хотела возразить, но тут поняла, что он улыбается.
– Чем я обязана вашему хорошему настроению, доктор?
– Я зашел в гости к хорошему другу и его жене, и они оба, каждый по-своему, напомнили, что в любом случае мне нужен помощник. – Он вздохнул и весело пожал плечами. – Тео прокатил меня по парку, и когда я поймал себя на том, что заново переживаю утро и теряю контроль…
Ей пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.
– Вы растерзали свою шляпу и почувствовали себя лучше?
– Как ни странно, это помогло. – Он с улыбкой кивнул и, поставив саквояж возле своего большого, витиевато украшенного письменного стола в центре комнаты, присел на угол, повернувшись к ней лицом. – Больше никаких сражений сегодня, мисс Реншоу, ладно?
Она колебалась. «Он мог бы потребовать, чтобы отныне я вела себя прилично. Мог сказать: «Все, хватит», и я бы с готовностью согласилась. Как ему удается оставаться таким добрым после всего, что я ему наговорила?»
– Согласна. Больше никаких сражений.
– Сегодня.