Память. Лоис Макмастер Буджолд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Память - Лоис Макмастер Буджолд страница 53
Галени, сощурившись, смотрел на Майлза.
– Дьявольщина, – без всякого выражения проговорил он.
– И вам того же, – прохрипел в ответ Майлз.
Галени выпрямился, сощурив заплывшие глаза:
– Или… это вправду вы?
– Не знаю. – Майлз задумался. – А которого меня вы ждете? – Он проковылял к скамье напротив и уселся, вернее, упал на нее. Ступни его немного не доставали до пола. Несколько минут оба молча разглядывали друг друга. – Бессмысленно сводить нас в одной комнате, если она не прослушивается, – наконец сказал Майлз.
Вместо ответа Галени ткнул указательным пальцем в потолок.
– О! И просматривается?
– Да.
Майлз оскалил зубы и улыбнулся потолку.
Галени продолжал рассматривать его с недоверчивой, почти болезненной гримасой.
Майлз откашлялся. Во рту был горький привкус.
– Насколько я понимаю, вы встречались с моим двойником?
– Вчера. Да, по-моему, это было вчера. – Галени взглянул на световую панель на потолке.
Похитители отобрали часы и у Майлза.
– Сейчас примерно час ночи начала пятого дня с момента вашего исчезновения из посольства, – сказал Майлз, отвечая на невысказанный вопрос Галени. – Что, свет здесь не гасят?
– Нет.
– О!
Майлз подавил тошнотворную ассоциацию. Постоянное освещение было цетагандийской тюремной практикой и способствовало временной дезориентации заключенных. Адмирал Нейсмит уже имел возможность с ней познакомиться.
– Я видел его всего несколько секунд, – продолжил Майлз, – когда они нас поменяли. – Его пальцы машинально потянулись к месту исчезнувшего кинжала, потом начали растирать шею. – Я… действительно так выгляжу?
– Я думал, что это вы, до самого конца. Он сказал, что практиковался на мне. Проверял себя.
– И как прошла проверка?
– Он был здесь четыре или пять часов, и я ничего не заподозрил.
Майлз поморщился:
– Плохо дело. Хуже некуда.
– Я тоже так думаю.
– Ясно. – Комнату наполнила липкая тишина. – Ну что ж, ведь вы историк. Как отличить подделку от оригинала?
Галени покачал головой и тут же поднес руку к виску, словно пожалев об этом движении: видимо, его мучила мигрень. Майлз тоже страдал ею.
– Не знаю. Я уже ничего не понимаю. – Галени задумчиво добавил: – Он отдал честь.
Уголок рта Майлза искривился в сухой усмешке.
– Конечно, существую один я, а весь этот кошмар – уловка, чтобы свести вас с ума…
– Прекратите! – крикнул Галени. Тем не менее его лицо на мгновение осветилось ответной мертвенной улыбкой.
Майлз взглянул на световую