Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России. Этери Чаландзия

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России - Этери Чаландзия страница 4

Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России - Этери Чаландзия

Скачать книгу

легендарный еврейский мыслитель и раввин, французский философ и основоположник деконструктивизма Жак Деррида.

      В поезде христианин и иудей затеяли разговор о великих людях. Иудей, между прочим, замечает, что Эйнштейн был евреем.

      – А Спиноза?

      – Тоже еврей.

      – Гейне?

      – Еврей.

      – Фрейд?

      – Еврей!

      – Господи Иисусе, Пресвятая Богородица! – восклицает христианин.

      – И это тоже, все евреи!

Еврейский анекдот

      Вторая группа евреев носит название ашкеназской. Это, скажем так, «немецкие» евреи, выходцы из Германии, но, в широком смысле, это все евреи, населявшие территорию Европы, за исключением сефардов. Проблема отсутствия собственного государства привела к тому, что под влиянием обстоятельств – погромов и Крестовых походов – евреи мигрировали по земле, а благодаря лояльному отношению к ним некоторых правителей или политических лидеров смогли осесть на «чужой» земле и пустить корни. Так, король Казимир Великий в XIV в. позволил евреям селиться в польских землях, и несколько тысяч переселенцев стали прародителями миллионов ашкеназских евреев. Сегодня ашкенази живут не только на территории Израиля, Европы, России и Америки, но и в Канаде и Латинской Америке.

      Традиционно языком ашкеназских евреев является идиш. Идиш по своему характеру ближе к немецкому, можно сказать, что это диалект немецкого языка. Те евреи, которые, зная идиш, уехали в Германию, довольно быстро освоили немецкий. Идиш с ивритом роднит алфавит, у обоих языков он один, но разговорная речь и грамматика совершенно разные. В свое время вся еврейская Европа говорила на идише, а сейчас он и в России практически «умер», и в Европе угасает, уступая место ивриту. Были попытки восстановить идиш, начать преподавать его в школах, но как-то это не прижилось. Молодежь предпочитает учить иврит, потому что это, во-первых, библейский язык, во-вторых, государственный язык Израиля. Идиш же, несмотря на то что на нем написано множество книг, остается разговорным языком. Только за счет хасидов в Америке, которые и сами знают идиш, и детей своих ему обучают, там еще теплится знание этого языка.

      «Красный Сион»

      В конце XVIII в. в результате разделов Речи Посполитой России отошли территории, на которых проживало большое количество евреев. В результате Украина, Бессарабия, Литва, Киевская, Витебская, Полтавская, Херсонская и многие другие губернии вошли в состав государства. А в 1791 г. указом императрицы Екатерины II была учреждена черта оседлости, до 1917 г. определившая границы территорий, за которые евреи не могли выезжать без специального разрешения. Формально только нескольким группам было позволено жить за пределами установленной границы – образованным людям, купцам первой гильдии, отслужившим солдатам и жрицам любви. Но на деле запрет, конечно, нарушался, и в крупных городах России всегда существовали

Скачать книгу