.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 35

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

на волне,

      Парусом служит армяк дыроватый.

      Добрая лодка попалася мне,

      Лишь на ходу мешковата.

      Близко виднеются горы и лес,

      Буду спокойно скрываться за тенью,

      Можно и тут погулять бы, да бес

      Тянет к родному селенью.

      Славное море – привольный Байкал,

      Славный корабль – омулевая бочка…

      Ну, баргузин, пошевеливай вал…

      Плыть молодцу недалечко!

      «Песню запели арестанты на этапах, ямщики в пути, приискатели, мастеровые, – продолжает репортер. – Еще при жизни автора народ вносил в нее изменения на свой лад, переиначивал строчки: в припеве появилось удалое «Эй!» вместо «Ну, баргузин…» и гордое предупреждение «Слышатся грома раскаты» вписал народ.

      Когда вышел первый поэтический сборник Давыдова, он стал известен далеко за пределами России. О байкальской одиссее каторжника просвещенная Европа впервые узнала в переводе Дюпре де Сен Мора «Славное море…» В книге «Образцы русской поэзии», переведенной на английский Джоном Баурингом, имя Давыдова стоит рядом с Жуковским, Крыловым и Пушкиным.

      Меньше чем через пять лет после первой публикации песня была зафиксирована собирателями фольклора. Как нередко бывает, эта песня еще при жизни автора была по-своему «отредактирована» народом. Текст сокращен более чем наполовину, из него исключены длинноты, неудачные строфы. Песня «о славном море Байкале» и ныне одна из самых любимых и распространенных народных песен, выдержавшая испытание временем…»

      Конечно, «тема неволи» была (да и остается) актуальной для нашей действительности на протяжении всей истории, но до конца XIX века каторжанский фольклор не был широко распространен на эстраде, его появление было, скорее, эпизодическим.

      В 1871 году на страницах «Отечественных записок» под скромными инициалами «М. М.» появляется шедевр М.Л. Михайлова, который вскоре запели:

      Вышел срок тюремный – по горам броди!..

      Со штыком солдата нет уж позади.

      Воли больше… Что же,

      Стены этих гор пуще стен тюремных

      Мне теснят простор?

      Там, под темным сводом тяжело дышать,

      Сердце уставало биться и желать.

      Здесь, над головою, под лазурный свод

      Жаворонок вьется и поет – зовет…

      Вслед за ним уходит в народ шлягер С.Ф. Рыскина (1859–1895) «Бродяга» (1888):

      Хороша эта ноченька темная,

      Хороша эта ночка в лесу,

      Выручай меня, силушка мощная,

      Я в неволе, в тюрьме, срок несу.

      Надоела тюремна решеточка,

      Надоела стена кирпича.

      Дай попробую снова решеточку,

      Принажму молодецким плечом.

      Вот упала железна решеточка

      И упала совсем не стуча.

      Не услышала стража тюремная,

      Не поймать вам меня, молодца.

      Побегу я в ту дальше сторонушку,

      Где живет дорогая моя.

      Обойму свою милую женушку

      И усну на груди у нее.

      Понапрасну ломал я решеточку,

      Понапрасну бежал из тюрьмы,

      Моя милая, добрая женушка

      У

Скачать книгу