Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке - Эрл Стенли Гарднер страница 7

Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

позвонить от меня? – предложил адвокат.

      – В этом нет необходимости.

      – Что имел в виду Роберт Глиасон, когда заявил, что вас шантажируют? – резким тоном спросил Мейсон, когда она уже взялась за ручку двери.

      Девушка посмотрела на него огромными темными глазами.

      – Понятия не имею, – с безмятежным видом ответила Фрэн Челейн и вышла из кабинета, закрыв за собой дверь.

      Глава 3

      Артур Кринстон оказался сорокапятилетним широкоплечим приветливым мужчиной. Он широким шагом пересек кабинет Мейсона, протягивая руку, и громким голосом, в котором звучали сердечность и готовность помочь, заявил:

      – Очень рад познакомиться с вами, мистер Мейсон. Фрэн попросила меня немедленно ехать к вам, так что я бросил все дела и кинулся сюда.

      Перри Мейсон пожал руку Кринстону и осмотрел его внимательным, оценивающим взглядом.

      – Садитесь, – предложил адвокат.

      Артур Кринстон опустился в то же кресло, в котором сидела Фрэн Челейн, достал из кармана сигару, зажег спичку о подошву ботинка, прикурил и сквозь дым улыбнулся хозяину кабинета.

      – Очень хочет замуж, правда? – усмехнулся Кринстон.

      – Вы знаете об этом? – спросил Перри Мейсон.

      – Конечно! – воскликнул Артур Кринстон. – Я о Фрэн знаю все. Наверное, она в большей мере моя племянница, чем Эдварда. То есть я имею в виду, что мы с ней прекрасно ладим и понимаем друг друга.

      – Как вы считаете, можно чего-нибудь добиться, если поговорить с Эдвардом Нортоном?

      – Кому поговорить? – спросил Кринстон.

      – Вам, например, – предложил Мейсон.

      Посетитель покачал головой:

      – Нет. Только один человек может побеседовать с Нортоном и добиться каких-то результатов.

      – Кто?

      – Вы, – многозначительно ответил Кринстон.

      Выражение лица адвоката не изменилось, только в глазах появилось удивление.

      – Из того, что я уже слышал о мистере Нортоне, можно сделать вывод, что мое вмешательство приведет его в негодование.

      – Ни в коей мере. Эдвард Нортон – странный человек. Он не допускает, чтобы какие-либо чувства влияли на принятие им деловых решений. Он безжалостен и жесток. Он скорее будет склонен выслушать вас, говорящего только о деле и рассматривающего вопрос с правовой точки зрения, чем Фрэн или меня, где замешаны какие-то личные симпатии.

      – Простите, но это звучит нелогично, – заметил Мейсон.

      – Какое имеет значение то, как это звучит? – усмехнулся Кринстон. – И какое имеет значение, логично это или нет? Это факт. Просто у человека такой характер. Вам придется самому встретиться с Нортоном, чтобы все уяснить.

      Делла Стрит открыла дверь из приемной.

      – Звонит девушка, которая была у нас сегодня после обеда. Она хотела бы поговорить с вами, – сообщила Делла.

      Мейсон кивнул и взял трубку.

      – Алло!

Скачать книгу