An American Childhood. Annie Dillard

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу An American Childhood - Annie Dillard страница 6

An American Childhood - Annie Dillard

Скачать книгу

down her lips and cheeks. How flexible was it? I pushed at a puddle of it by her nose.

      She stirred and opened her eyes. I jumped back.

      She reminded me not to touch her face while she was sleeping. Anybody’s face.

      When she sat up, her cheek and brow bone bore a deep red gash, the mark of a cushion’s welting. It was textured inside precisely with the upholstery’s weave and brocade.

      Another day, after a similar nap, I spoke up about this gash. I told her she had a mark on her face where she’d been sleeping.

      “Do I?” she said; she ran her fingers through her hair. Her hair was short, blond, and wavy. She wore it swept back from her high, curved forehead. The skin on her forehead was both tight and soft. It would only barely shift when I tried to move it. She went to the kitchen. She was not interested in the hideous mark on her face. “It’ll go away,” I said. “What?” she called.

image

      I noticed the hair on my father’s arms and legs; each hair sprang from a dark dot on his skin. I lifted a hair and studied the puckered tepee of skin it pulled with it. Those hairs were in there tight. The greater the strain I put on the hair, the more puckered the tepee became, and shrunken within, concave. I could point it every which way.

      “Ouch! Enough of that.”

      “Sorry, Daddy.”

image

      At the beach I felt my parent’s shinbones. The bones were flat and curved, like the slats in a Venetian blind. The long edges were sharp as swords. But they had unexplained and, I thought, possibly diseased irregularities: nicks, bumps, small hard balls, shallow ridges, and soft spots. I was lying between my parents on an enormous towel through which I could feel the hot sand.

      Loose under their shinbones, as in a hammock, hung the relaxed flesh of their calves. You could push and swing this like a baby in a sling. Their heels were dry and hard, sharp at the curved edge. The bottoms of their toes had flattened, holding the imprint of life’s smooth floors even when they were lying down. I would not let this happen to me. Under certain conditions, the long bones of their feet showed under their skin. The bones rose up long and miserably thin in skeletal rays on the slopes of their feet. This terrible sight they ignored also.

image

      In fact, they were young. Mother was twenty-two when I was born, and Father twenty-nine; both appeared to other adults much younger than they were. They were a handsome couple. I felt it overwhelmingly when they dressed for occasions. I never lost a wondering awe at the transformation of an everyday, tender, nap-creased mother into an exalted and dazzling beauty who chatted with me as she dressed.

      Her blue eyes shone and caught the light, and so did the platinum waves in her hair and the pearls at her ears and throat. She was wearing a black dress. The smooth skin on her breastbone rent my heart, it was so familiar and beloved; the black silk bodice and the simple necklace set off its human fineness. Mother was perhaps a bit vain of her long and perfect legs, but not too vain for me; despite her excited pleasure, she did not share my view of her beauty.

      “Look at your father,” she said. We were all in the dressing room. I found him in one of the long mirrors, where he waggled his outthrust chin over the last push of his tie knot. For me he made his big ears jiggle on his skull. It was a wonder he could ever hear anything; his head was loose inside him.

      Father’s enormousness was an everyday, stunning fact; he was taller than everyone else. He was neither thin nor stout; his torso was supple, his long legs nimble. Before the dressing-room mirror he produced an anticipatory soft-shoe, and checked to see that his cuffs stayed down.

      Now they were off. I hoped they knocked them dead; I hoped their friends knew how witty they were, and how splendid. Their parties at home did not seem very entertaining, although they laughed loudly and often fetched the one-man percussion band from the basement, or an old trumpet, or a snare drum. We children could have shown them how to have a better time. Kick the Can, for instance, never palled. A private game called Spider Cow, played by the Spencer children, also had possibilities: The spider cow hid and flung a wet washcloth at whoever found it, and erupted from hiding and chased him running all over the house.

      But implicitly and emphatically, my parents and their friends were not interested. They never ran. They did not choose to run. It went with being old, apparently, and having their skin half off.

      There was a big snow that same year, 1950. Traffic vanished; in the first week, nothing could move. The mailman couldn’t get to us; the milkman couldn’t come. Our long-legged father walked four miles with my sled to the dairy across Fifth Avenue and carried back milk.

      We had a puppy, who was shorter than the big snow. Our parents tossed it for fun in the yard and it disappeared, only to pop up somewhere else at random like a loon in a lake. After a few days of this game, the happy puppy went crazy and died. It had distemper. While it was crazy it ran around the house crying, upstairs and down.

image

      One night during the second week of the big snow I saw Jo Ann Sheehy skating on the street. I remembered this sight for its beauty and strangeness.

      I was aware of the Sheehy family; they were Irish Catholics from a steep part of the neighborhood. One summer when I was walking around the block, I had to walk past skinny Tommy Sheehy and his fat father, who were hunched on their porch doing nothing. Tommy’s eleven-year-old sister, Jo Ann, brought them iced tea.

      “Go tell your maid she’s a nigger,” Tommy Sheehy said to me.

      What?

      He repeated it, and I did it, later, when I got home. That night, Mother came into our room after Amy was asleep. She explained, and made sure I understood. She was steely. Where had my regular mother gone? Did she hate me? She told me a passel of other words that some people use for other people. I was never to use such words, and never to associate with people who did so long as I lived; I was to apologize to Margaret Butler first thing in the morning; and I was to have no further dealings with the Sheehys.

image

      The night Jo Ann Sheehy skated on the street, it was dark inside our house. We were having dinner in the dining room—my mother, my father, my sister Amy, who was two, and I. There were lighted ivory candles on the table. The only other light inside was the blue fluorescent lamp over the fish tank, on a sideboard. Inside the tank, neon tetras, black mollies, and angelfish circled, illumined, through the light-shot water. When I turned the fluorescent lamp off, I had learned, the fish still circled their tank in the dark. The still water in the tank’s center barely stirred.

      Now we sat in the dark dining room, hushed. The big snow outside, the big snow on the roof, silenced our words and the scrape of our forks and our chairs. The dog was gone, the world outside was dangerously cold, and the big snow held the houses down and the people in.

      Behind me, tall chilled windows gave out onto the narrow front yard and the street. A motion must have caught my mother’s eye; she rose and moved to the windows, and Father and I followed. There we saw the young girl, the transfigured Jo Ann Sheehy, skating alone under the streetlight.

      She

Скачать книгу