Жена Его Высочества. Эвелина Тень
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жена Его Высочества - Эвелина Тень страница 34
В смысле…теперь даже с магиантами не смогу?! Я реально покачнулась.
– Анаис, – негромко заговорил принц, – я никуда тебя не отпущу. Никогда. Ты с первой встречи только для меня. Ты всецело моя, помнишь? Почему…так трудно…тебе угодить?
Последние слова он произнес с паузами, словно через силу и невольно прорвавшимся то ли отчаяньем, то ли раздражением.
Ну, я всё понимаю. У него тоже жизнь не сказочная. Трудно ему. Тяжело даже, наверное, хоть он и авирр. Но я- то ведь не Бессмертная! И не железная. Не железная! Сколько же можно?!
Прыгающий взгляд зацепился за окно, и обострившееся магическое зрение во всей красе отразило огромные золотые плиты магической защиты, намертво запечатавшие комнату. Поразительной мощи и толщины монолиты, наглухо отгородившие меня от всего остального мира. И, клянусь Мейрой, это стало последней каплей.
– Я…не умею любить по приказу, Делаэрт, – сухо сказала и даже сквозь назойливый синий туман разглядела, как побелело его лицо. – Думаешь, я когда- нибудь смогу свыкнуться…с клеткой?!
И всё. На последнем слове я ударила. Нет, не в принца, конечно. В ненавистную блокировку на окне.
Гудящее синее пламя выплеснулось радостно и с полной боевой готовностью, с оглушительным звоном брызнули в стороны осколки стекла, глубокая трещина рассекла пополам казалось бы непробиваемый монолит, а по комнате прошла волна магического отката, безжалостно сбрасывая безделушки и цветы, сметая подушки, опрокидывая стулья и кресла, взрывая на стенах серебряные розы магисветильников.
Щит Делаэрта закрыл меня за две секунды до того, как я защитила магической полусферой себя и Оскалку.
Вспышка не заняла много времени. Я перевела дыхание, бросила контрольный взгляд на сроднившуюся с кристаллом свежести зубную фею и обвела глазами комнату, чувствуя…нет, не ужас от сотворенного мною беспорядка, а большое чисто физическое облегчение от магической разрядки. И…ликование. Да что там, даже мрачное, хоть и слегка смущенное, торжество. Я – таки расколола его хваленую авиррову защиту! Цельную тяжеловесную золотую плиту чистого волшебства, которую раньше и пошевелить- то не могла! Не снесла начисто, конечно, но она дрогнула, дрогнула и пошла трещинами! Расту как маг, однако. Или все дело в качественном психологическом разогреве?
Я посмотрела на молчащего наследного принца. Ну, Мейра, это был взрыв. Во всех отношениях взрыв. И извиняться за него теперь…как- то совсем нелепо?
Делаэрт убрал щит и перевел на меня взгляд чернее самой темной авирровой бездны и…такой же безжизненный.
– Не можешь любить и не можешь жить в клетке, – глухо и размеренно сказал принц. – Сочувствую, моя дорогая. Потому что этот плен для тебя пожизненный. Но, может, тебя утешит то, что и я не свободен? Что навсегда скован никому не нужными чувствами сильнее, чем самыми крепкими цепями? У каждого из нас своя тюрьма, Анаис.
Делаэрт