The Essential James Branch Cabell Collection. James Branch Cabell
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Essential James Branch Cabell Collection - James Branch Cabell страница 61
There was a silence. The girl spoke as though it was a sacrament. "I will, madame and Queen."
Thus did the Queen end her holiday.
A little later the Countess of Farrington rode from Ordish with all her train save one; and riding from that place, where love was, she sang very softly.
Sang Ysabeau:
"As with her dupes dealt Circe Life deals with hers, for she Reshapes them without mercy, And shapes them swinishly, To wallow swinishly, And for eternity;
"Though, harder than the witch was, Life, changing not the whole, Transmutes the body, which was Proud garment of the soul, And briefly drugs the soul, Whose ruin is her goal;
"And means by this thereafter A subtler mirth to get, And mock with bitterer laughter Her helpless dupes' regret, Their swinish dull regret For what they half forget."
And within the hour came Hubert Frayne to Ordish, on a foam-specked horse, as he rode to announce to the King's men the King's barbaric murder overnight, at Berkeley Castle, by Queen Ysabeau's order.
"Ride southward," said Lord Berners, and panted as they buckled on his disused armor; "but harkee, Frayne! if you pass the Countess of Farrington's company, speak no syllable of your news, since it is not convenient that a lady so thoroughly and so praise-worthily--Lord, Lord, how I have fattened!--so intent on holy things, in fine, should have her meditations disturbed by any such unsettling tidings. Hey, son-in-law?"
Sir Gregory Darrell laughed, very bitterly. "He that is without blemish among you--" he said. Then they armed completely, and went forth to battle against the murderous harlot.
THE END OF THE FOURTH NOVEL
FOOTNOTES:
[Footnote 1: For this perplexing matter the curious may consult Paul Verville's _Notice sur la vie de Nicolas de Caen, p. 93 et seq_. The indebtedness to Antoine Riczi is, of course, conceded by Nicolas in his "EPILOGUE."]
[Footnote 2: She was the daughter of King Ferdinand of Leon and Castile, whose conversion to sainthood the inquisitive may find recorded elsewhere.]
[Footnote 3: Not without indulgence in anachronism. But Nicolas, be it repeated, was no Gradgrindian.]
[Footnote 4: Nicolas gives this ballad in full, but, for obvious reasons, his translator would prefer to do otherwise.]
V
THE STORY OF THE HOUSEWIFE
"Selh que m blasma vostr' amor ni m defen Non podon far en re mon cor mellor, Ni'l dous dezir qu'ieu ai de vos major, Ni l'enveya' ni'l dezir, ni'l talen."
THE FIFTH NOVEL.--PHILIPPA OF HAINAULT DARES TO LOVE UNTHRIFTILY, AND WITH THE PRODIGALITY OF HER AFFECTION SHAMES TREACHERY, AND COMMON-SENSE, AND HIGH ROMANCE, QUITE STOLIDLY; BUT, AS LOVING GOES, IS OVERTOPPED BY HER MORE STOLID SQUIRE.
_The Story of the Housewife_
In the year of grace 1326, upon Walburga's Eve, some three hours after sunset (thus Nicolas begins), had you visited a certain garden on the outskirts of Valenciennes, you might there have stumbled upon a big, handsome boy, prone on the turf, where by turns he groaned and vented himself in sullen curses. His profanity had its palliation. Heir to England though he was, you must know that this boy's father in the flesh had hounded him from England, as more recently had the lad's uncle Charles the Handsome driven him from France. Now had this boy and his mother (the same Queen Ysabeau about whom I have told you in the preceding tale) come as suppliants to the court of that stalwart nobleman Sire William (Count of Hainault, Holland, and Zealand, and Lord of Friesland), where their arrival had evoked the suggestion that they depart at their earliest convenience. To-morrow, then, these footsore royalties, the Queen of England and the Prince of Wales, would be thrust out-of-doors to resume the weary beggarship, to knock again upon the obdurate gates of this unsympathizing king or that deaf emperor.
Accordingly the boy aspersed his destiny. At hand a nightingale carolled as though an exiled prince were the blithest spectacle the moon knew.
There came through the garden a tall girl, running, stumbling in her haste. "Hail, King of England!" she said.
"Do not mock me, Philippa!" the boy half-sobbed. Sulkily he rose to his feet.
"No mockery here, my fair sweet friend. No, I have told my father all which happened yesterday. I pleaded for you. He questioned me very closely. And when I had ended, he stroked his beard, and presently struck one hand upon the table. 'Out of the mouth of babes!' he said. Then he said: 'My dear, I believe for certain that this lady and her son have been driven from their kingdom wrongfully. If it be for the good of God to comfort the afflicted, how much more is it commendable to help and succor one who is the daughter of a king, descended from royal lineage, and to whose blood we ourselves are related!' And accordingly he and your mother have their heads together yonder, planning an invasion of England, no less, and the dethronement of your wicked father, my Edward. And accordingly--hail, King of England!" The girl clapped her hands gleefully. The nightingale sang.
But the boy kept momentary silence. Not even in youth were the men of his race handicapped by excessively tender hearts; yesterday in the shrubbery the boy had kissed this daughter of Count William, in part because she was a healthy and handsome person, and partly because great benefit might come of an alliance with her father. Well! the Prince had found chance-taking not unfortunate. With the episode as foundation, Count William had already builded up the future queenship of England. The strong Count could do--and, as it seemed, was now in train to do--indomitable deeds to serve his son-in-law; and now the beggar of five minutes since foresaw himself, with this girl's love as ladder, mounting to the high habitations of the King of England, the Lord of Ireland, and the Duke of Aquitaine. Thus they would herald him.
So he embraced the girl. "Hail, Queen of England!" said the Prince; and then, "If I forget--" His voice broke awkwardly. "My dear, if ever I forget--!" Their lips met now. The nightingale discoursed as if on a wager.
Presently was mingled with the bird's descant another kind of singing. Beyond the yew-hedge as these two stood silent, breast to breast, passed young Jehan Kuypelant, one of the pages, fitting to the accompaniment of a lute his paraphrase of the song which Archilochus of Sicyon very anciently made in honor of Venus Melaenis, the tender Venus of the Dark.
At a gap in the hedge the young Brabanter paused. His singing ended, gulped. These two, who stood heart hammering against heart, saw for an instant Jehan Kuypelant's lean face silvered by the moonlight, his mouth a tiny abyss. Followed the beat of lessening footfalls, while the nightingale improvised an envoi.
But earlier Jehan Kuypelant also had sung, as though in rivalry with the bird.
Sang Jehan Kuypelant:
"Hearken and heed, Melaenis! For all that the litany ceased When Time had pilfered the victim, And flouted thy pale-lipped priest, And set astir