Суа сонка-птичка цвета неба. Евгения Олеговна Кочетова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Суа сонка-птичка цвета неба - Евгения Олеговна Кочетова страница 87
– Дорогой… – пыталась остановить его пыл Белинда.
Подошёл мистер Кинг и сдержанно высказался:
– Виланд, ты ведешь неконструктивный диалог и поступаешь нелогично…
Но мужчина оставался непреклонен и стал даже выгонять работников, брызжа слюной при крике. Пораженный Энтони держал эмоции в себе, лишь соглашаясь с хозяином проводить парней.
– Ну и правильно, почему он должен платить за невыполненную работу, еще неизвестно, что они наложили там, и потом, их ждали завтра, а не сегодня! – поддержал Гидеон, оставив тушку на земле. – Правильно, мой друг, нужно быть строже, иначе на голову сядут!
– Дикари и те, наверно, сноровистей! – предположил Виланд о местных, работающих на стройке друга. – Причем трудятся за еду!..
Мужчина и друзья всё больше задумывались об использовании бесплатной силы и взятию примера с соседа. Голодные охотники, не помыв рук, сразу поспешили за накрытый стол, пока блюда горячие. От некоторых пахло потом, особенно смердил супруг Белинды, его рубаха вся намокла и пропиталась, жидкость со лба капала прямо в его же тарелку. Вдобавок ко всему кто-то из них умудрился разуться прямо под столом. В кругу находился также Лео, парень повел носом и тихо вздохнул. Он никак не мог понять, почему люди, не следя за собой, плохо отзываются о других, тем более не зная воочию, ведь те же местные выглядят гораздо приличнее и аккуратнее, даже будучи без одежды и обуви, нежели одетые и живущие не в лесу, а в хороших комфортных условиях. Из холла донёсся шум, главный слуга успокоил остальных и взял ответственность в передаче новости на себя. Энтони решил не ждать, а сейчас поведать о случившемся. Виланд с полным ртом жевал мясо с тушеной морковью и кусочками картофеля, заедая выпечкой и запивая вином. Но он готов был выслушать и показал рукой начинать.
– Мистер Хартманн, произошла пропажа ценности, – спокойно поведал мужчина, держа руки за спиной.
Виланд перестал чавкать и устремил взгляд на слугу, на его подбородке повисла часть моркови.
– Эмма случайно обнаружила отсутствие золотого подсвечника в форме корабля с комода в гостиной возле входных дверей в малый холл, – продолжал он.
– Что?! – воскликнул Виланд, открыв рот с едой внутри. – Вы уверены? Никто не мог переставить его?
– Сегодня за уборку в гостиной была ответственна Эмма, и она уверена, до недавнего времени подсвечник стоял на месте, прислуга никогда не переставляет предметы декора без вашего или вашей сестры разрешения, как и велела нам миссис Хартманн-Кинг, – рассказал Энтони.
«А я уже не в счет, только миссис Хартманн-Кинг-Стерва», – подумала про себя Белинда, задетая нарочным обделением власти в доме.
– Ну, Эмма не могла взять, я слишком давно ее знаю, – уверил хозяин.
– Возможно, не стоит так сразу вычеркивать её, порой как раз те, на кого не подумаешь, и совершают подлые поступки, – произнесла вдруг спокойно