Ангелы и демоны. Дэн Браун

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ангелы и демоны - Дэн Браун страница 5

Ангелы и демоны - Дэн  Браун Роберт Лэнгдон

Скачать книгу

пискнул висящий на стене телефон. Лэнгдон снял трубку.

      – Алло!

      – Как самочувствие, мистер Лэнгдон?

      – Не очень.

      – Расслабьтесь. Через час будем на месте.

      – Где именно, нельзя ли поточнее? – Только сейчас до него дошло, что он так и не знает, куда они направляются.

      – В Женеве, – ответил пилот, и двигатели взревели. – Наша лаборатория находится в Женеве.

      – Ага, значит, Женева, – повторил Лэнгдон. – На севере штата Нью-Йорк. Кстати, моя семья живет там, неподалеку от озера Сенека. А я и не знал, что в Женеве есть физическая лаборатория.

      – Не та Женева, что в штате Нью-Йорк, мистер Лэнгдон, – рассмеялся пилот. – А та, что в Швейцарии!

      Потребовалось некоторое время, чтобы до Лэнгдона дошел весь смысл услышанного.

      – Ах вот как? В Швейцарии? – Пульс у Лэнгдона лихорадочно зачастил. – Но мне показалось, вы говорили, что нам лететь не больше часа…

      – Так оно и есть, мистер Лэнгдон! – коротко хохотнул пилот. – Эта малышка развивает скорость пятнадцать махов.[5]

      Глава 5

      Убийца ловко лавировал в толпе, заполнившей шумную улицу большого европейского города. Смуглый, подвижный, могучего телосложения и все еще взбудораженный после недавней встречи.

      Все прошло хорошо, убеждал он себя. Хотя его работодатель никогда не показывал ему своего лица, само общение с ним было большой честью. Неужели после их первого контакта прошло всего лишь пятнадцать дней? Убийца помнил каждое слово из того телефонного разговора.

      – Меня зовут Янус, – представился его собеседник. – Нас с вами связывают почти кровные узы. У нас общий враг. Говорят, вы предлагаете желающим свои услуги?

      – Все зависит от того, кого вы представляете, – уклончиво ответил убийца.

      Собеседник сказал ему и это.

      – Вы шутите?

      – Так, значит, вы о нас слышали?

      – Конечно. О братстве ходят легенды.

      – Ну вот, а вы сомневаетесь.

      – Так ведь все знают, что братья давно превратились в прах.

      – Всего лишь блестящая тактическая уловка с нашей стороны. Согласитесь, самый опасный противник тот, кого все перестали опасаться.

      – Значит, если я вас правильно понял, братство выжило? – по-прежнему недоверчиво произнес убийца.

      – Именно так, только оно ушло в еще более глубокое подполье. Мы проникаем повсюду… даже в святая святых нашего самого заклятого врага.

      – Но это же невозможно. Эти враги неприступны и неуязвимы.

      – У нас очень длинные руки.

      – Но не настолько же!

      – Очень скоро вы в этом сами убедитесь. Уже получено неопровержимое доказательство всемогущества братства. Один-единственный акт измены – и…

Скачать книгу


<p>5</p>

Один мах примерно равняется скорости звука (340 м/с). Назван по имени Эрнста Маха (1838–1916) – австрийского физика и философа.