Мгновение вечности. Роуз Сноу
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мгновение вечности - Роуз Сноу страница 17
Престон покачал головой.
– У нас современная пыточная.
– Тогда я спокойна.
– Именно этого я и хотел, – сказал он с легкой улыбкой и потянулся к моей руке, когда я неожиданно поскользнулась на влажной траве. – Берегись. Будь осторожна, чтобы не сломать ногу в первый день.
– Пожалуй, мне лучше надеть резиновые сапоги, – сказала я, отдергивая руку. Мы поднялись на возвышенность и снова оказались в задней части старого особняка.
– Ты взяла их с собой?
Я покачала головой:
– Нет, но твой отец был так добр, что в моей комнате есть пара сапог для меня.
Престон улыбнулся.
– Он, как всегда, очень любезен, – сказал он, направляясь к зимнему саду, рядом с которым стояла обветшалая деревянная скамья. По дороге мы прошли мимо выложенной камнями спирали с травами, в которой рос чабрец, и я провела кончиками пальцев по мокрым листьям.
– Твое желание поступить в Оксфорд было единственной причиной приехать сюда? – внезапно спросил Престон, и я была настолько застигнута врасплох вопросом, что мое сердце бешено заколотилось. Мне не хотелось лгать, но и не хотелось рассказывать ему о том, что случилось с Джаспером.
Я коротко потерла шею.
– Это основополагающая причина.
– Ты что-то от меня скрываешь.
Престон остановился рядом с маленькой деревянной скамейкой и уставился на меня так пронзительно, словно ждал какого-то особенного ответа. В его взгляде было что-то почти гипнотическое, и я нахмурилась, почувствовав прилив холода, а дверь зимнего сада вдруг тихо звякнула.
– Давай, Джун. Просто расскажи мне, после этого ты наверняка почувствуешь себя лучше. – Престон смотрел на меня так напряженно, что у меня по всему телу побежали мурашки. Внезапно я снова почувствовала, что воздух наполнен потрескивающим напряжением. Стеклянная дверь зимнего сада снова звякнула и начала скрипеть все больше и больше, пока вдруг тихо не хрустнула и на стекле не проступила трещина размером сантиметров в двадцать.
– Боже мой, как же это случилось? – вырвалось у меня.
Престон раздраженно посмотрел на меня. Он сделал вид, что ему совершенно наплевать на трещину в стекле.
– Все в порядке? – спросила я, потому что его взгляд был каким-то странным.
– Что здесь происходит? – услышала я в этот момент позади себя глубокий голос, который показался мне слишком знакомым.
Престон скрестил руки на широкой груди и вызывающе поднял подбородок.
– Я показываю Джун окрестности. Имеешь что-то против?
Я обернулась и увидела холодный взгляд Блейка, который, видимо, только что бегал. Он был одет в черный спортивный костюм, и темные волосы свисали ему на лоб. Его дыхание все еще было учащенным от напряжения, и он только что вытащил из ушей беруши. При этом он смотрел на меня с отвращением.
– Смотрю, вы уже сблизились.
Только