Mouthpiece. Norah Sadava

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Mouthpiece - Norah Sadava страница 2

Mouthpiece - Norah Sadava

Скачать книгу

but it’s not, you know, a feminist play.’ As we explored the core of how women relate to one another, questioning how we define ourselves as women, talking about our lives in relation to our mothers’ and our mothers’ mothers’, one truth slapped us hard: we haven’t changed as much as we would like to think. The bullshit is still here. It has just been rearranged and pumped with steroids, and now there is more of it; it is everywhere, and it starts from day one in the womb. Of course the play is about feminism, of course we are scared to admit it, and of course we needed to dig deeper to find out why. Why would we deny being feminists? Why would two supposedly strong, liberated women be reluctant to admit it, to proclaim it? Why were we, women in 2014, still afraid to accept that, in order for change to occur within the society around us, we had to be the ones to change it? Us, right now, today. This idea smashed everything to pieces.

      We quickly realized we had to make a play about our own questions, our own realities. From then on our writing came from a more honest place. We tried to peel down to and reveal our deepest and most shameful thoughts, the cognitive dissonance we experience constantly, the layers of internalized male gaze and patriarchal oppression that have been bred into us across many generations, the hypocrisy that we ourselves perpetuate.

      This play is a document of our personal journey. We distilled three years of intense conversation into sixty minutes of theatre with some added narrative devices for the purposes of storytelling. This play is a naked, vulnerable, raw set of truths that we have been terrified to expose, and that we have been completely liberated by. The writing, creation, and performance of Mouthpiece has changed us both as artists, as activists, and as women. We are grateful the work has led the way, and we are humbled by the great guiding force of so many women before us.

       Performance History

      Mouthpiece was first presented as part of Why Not Theatre’s RISER Project in Toronto, 2015

      Created and performed by Amy Nostbakken and Norah Sadava

      Directed by Amy Nostbakken

      Movement direction and dramaturgy by Orian Michaeli

      Lighting Design by Andre Du Toit

      Sound Design by James Bunton

      Music Composition by Amy Nostbakken

      Subsequent Performances

      The Theatre Centre, Toronto, April 17–May 3, 2015

      Klondike Institute of Art and Culture, Dawson City, Yukon, January 23, 2016

      Pivot Festival, Whitehorse, Yukon, January 29–31, 2016

      CANOE Festival, Edmonton, February 4–6, 2016

      Undercurrents Festival, Ottawa, February 10–13, 2016

      In The Soil Festival, St. Catharines, Ontario, April 29–30, 2016

      Fem Fest, Winnipeg, September 21–23, 2016

      Nightwood Theatre at Buddies in Bad Times, Toronto, October 21–November 6, 2016

      High Performance Rodeo, Calgary, January 25–29, 2017

      The Cultch/PuSh Festival, Vancouver, January 31–February 5, 2017

      The Odyssey Theatre, Los Angeles, June 2–3, 2017

      Edinburgh Festival Fringe, Edinburgh, Scotland, August 3–27, 2017

      Spark Festival at the Belfry Theatre, Victoria, March 13–17, 2018

      Nightwood Theatre at Buddies in Bad Times, Toronto, April 11–22, 2018

       Notes on Performance

      Movement

      The style of movement between the two performers through the entire piece is one of complete familiarity, to the point where you forget there are two. One finishes the other’s gesture, moves her foot just as the other steps, bends as the other reaches, all without having to look at one another. Each performer can sense what the other will do before she thinks of it herself. This is especially apparent in the morning ritual and in applying makeup while singing ‘All I Need.’

      Then of course there is the synchronicity. It needs to be so fine and nuanced that audience members can hardly believe what they are seeing.

      For the three eulogy numbers, we discovered, when researching trends in dance from the beginning of the twentieth century until today, that the technical moves themselves have not changed all that much; rather, it is the way we perform them that has shifted. Orian Michaeli’s choreography takes a core movement sequence and adapts it to suit the small, tight, conservative movements of the 1940s, the wild, messy, liberated vibe of the 1960s, and the sexy/militant Beyoncé-like language of our current day.

      As with the narrative of the musical compositions, the subtle layers of meaning in the choreography create a richer and more layered experience for the audience. Even if observers struggle to find words for what they are watching, they feel it somewhere.

      Music

      The music in Mouthpiece reflects the inner state of Cassandra while integrating the history of the female voice into the current world of the play.

      For as long as musical composition has been recorded and archived, we know that even when women couldn’t speak up, when they couldn’t vote, or assert control of their bodies, or be published or perform or direct or defy, they could sing. And they did. They do.

      The musical narrative takes the audience on a journey: through a mother’s lullaby, a Southern hymn, a Bulgarian chant, an opera duet, Billie Holiday, the Andrews Sisters, Janis Joplin mixed with Tina Turner, Joni Mitchell, and finally a Nicki Minaj/Beyoncé mash-up. These musical inspirations communicate how much progress women have made, all the while slapping us with the reality that we must climb much further.

      Then there are the vocal compositions that fit outside what is commonly defined as music: the guttural, the squealings, the glottal stops. We use the parts of our throat we don’t normally access to communicate emotions in public, the ‘ugly’ noises that women seldom hear other women producing. These sounds surface throughout Mouthpiece; they are one of the most important aspects of the score and yet are totally open to interpretation. What is the sound of cognitive dissonance? What is the music of a woman unravelling or a penny dropping? What is the sound of the noise in our heads when we resist taking off those rose-coloured glasses? In our experience, the best way to access these noises is not to think too hard about it and let it come intuitively, without censorship.

      The play as a whole should be considered a musical score. Every breath, every pause, every moment, contributes to the rhythm and dynamic of the entire piece. When looking at individual sections of the play, always keep in mind how it is contributing to the musicality of the whole. The loud can only be loud because the quiet is quiet, and the pace can only be lightning speed because it also has moments when it slows to a halt.

      Transcriptions of the songs are included at the back of this book, in order of appearance. Not included in the notation are dynamics, articulation, and other modes of expression. These should be explored during the process with the performers and the director. Bar lines are in some

Скачать книгу