Точная формула кошмара (сборник). Жан Рэ

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Точная формула кошмара (сборник) - Жан Рэ страница 4

Точная формула кошмара (сборник) - Жан Рэ Коллекция «Гарфанг»

Скачать книгу

гравюрка – женщина играет на старинной колесной лире; и ценнейшая «Амфитрита» кисти Мабузе[2].

      Стук в дверь, входит дядя Диделоо, здоровается:

      – Добрый день, двоюродный дядя.

      Он один из всей семьи так называет дядюшку Кассава.

      Диделоо – чинуша и зануда. Карьеру начинал учителем, да с учениками так и не справился.

      Теперь он заместитель начальника в одной из муниципальных служб и, насколько может, третирует подчиненных экспедиторов.

      – Ну, начинайте выступление, Шарль, – говорит дядюшка Кассав.

      – Охотно, двоюродный дядя; опасаюсь, однако, вас чрезмерно утомить.

      – Ну так повосхищайтесь собой молча и побыстрее – мне ваша физиономия не больно-то приятна.

      У старого Кассава явно портится настроение.

      – Увы, я вынужден привлечь ваше внимание к низменным проблемам материального порядка, – начинает свои причитания дядюшка Диделоо. – Нам нужны деньги…

      – Да неужто? Вот уж удивили так удивили!

      – Надо заплатить врачу…

      – Самбюку? Накормить его, напоить, а ежели нужно, пусть спит на софе в гостиной – и довольно.

      – Аптекарь…

      – Я к лекарствам и не притронулся. Все пузырьки и порошки прилежно забирает ваша прелестная жена Сильвия, страдающая, как известно, всеми болезнями, какие только ей удалось обнаружить в медицинском словаре.

      – Много и других расходов, двоюродный дядя… Откуда нам взять столько денег?

      – Сундук с золотом зарыт в погребе – третья камера, девять футов четыре дюйма под седьмой плитой. Хватит?

      – О, благородный человек, – пускает слезу дядюшка Диделоо.

      – К сожалению, про вас, Диделоо, этого не скажешь. А теперь убирайтесь-ка… болван!

      Шарль Диделоо злобно косится в мою сторону и скользит к выходу; он такой тощий и плюгавый, что без труда просачивается в чуть приотворенную дверь.

      Дядюшка Кассав смотрит на меня.

      – Повернись-ка к свету, Жан-Жак.

      Я повинуюсь. Умирающий тягостно-пристально разглядывает меня.

      – Ничего не попишешь, – после довольно долгого обследования ворчит он, – вылитый Грандсир, хоть и прилизанный малость. В жилах капля крови поспокойней – и смотри-ка, на вид куда благородней, чем твои предки. Да уж… А вот твой дед Ансельм Грандсир – в те времена его звали просто господин Ансельм – отъявленный был мошенник!

      Это любимый дядюшкин эпитет, и я совсем не обижаюсь, потому что деда, оставившего по себе столь дурную память, никогда не видел.

      – Не помри он на гвинейском берегу от бери-бери, так и вовсе бы законченным мерзавцем стал, – веселится дядюшка Кассав. – Вот уж кто любил все доводить до конца!

      Дверь распахивается, появляется моя сестра Нэнси.

      Облегающее платье подчеркивает статную фигуру, глубокий вырез корсажа нескромно приоткрывает великолепные формы.

      Ее

Скачать книгу


<p>2</p>

Мабузе (наст, имя Ян Госсаэрт или Госсарт) – фламандский художник (1472 или 1478-ок. 1533/1536). -Здесь и далее примечания переводчиков.