The Borgias. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Borgias - Александр Дюма страница 4
Thus the unknown walked without turning round half-way along the Borgo Vecchio; but there he turned to the right and took a street at the other end of which was set up a Madonna with a lamp: he approached the light, and drew from his pocket the object he had picked up, which was nothing else than a Roman crown piece; but this crown unscrewed, and in a cavity hollowed in its thickness enclosed a letter, which the man to whom it was addressed began to read at the risk of being recognised, so great was his haste to know what it contained.
We say at the risk of being recognised, for in his eagerness the recipient of this nocturnal missive had thrown back the hood of his cloak; and as his head was wholly within the luminous circle cast by the lamp, it was easy to distinguish in the light the head of a handsome young man of about five or six and twenty, dressed in a purple doublet slashed at the shoulder and elbow to let the shirt come through, and wearing on his head a cap of the same colour with a long black feather falling to his shoulder. It is true that he did not stand there long; for scarcely had he finished the letter, or rather the note, which he had just received in so strange and mysterious a manner, when he replaced it in its silver receptacle, and readjusting his cloak so as to hide all the lower part of his face, resumed his walk with a rapid step, crossed Borgo San Spirito, and took the street of the Longara, which he followed as far as the church of Regina Coeli. When he arrived at this place, he gave three rapid knocks on the door of a house of good appearance, which immediately opened; then slowly mounting the stairs he entered a room where two women were awaiting him with an impatience so unconcealed that both as they saw him exclaimed together:
“Well, Francesco, what news?”
“Good news, my mother; good, my sister,” replied the young man, kissing the one and giving his hand to the other. “Our father has gained three votes to-day, but he still needs six to have the majority.”
“Then is there no means of buying them?” cried the elder of the two women, while the younger, instead of speaking, asked him with a look.
“Certainly, my mother, certainly,” replied the young man; “and it is just about that that my father has been thinking. He is giving Cardinal Orsini his palace at Rome and his two castles of Monticello and Soriano; to Cardinal Colanna his abbey of Subiaca; he gives Cardinal Sant’ Angelo the bishopric of Porto, with the furniture and cellar; to the Cardinal of Parma the town of Nepi; to the Cardinal of Genoa the church of Santa Maria-in-Via-Lata; and lastly, to Cardinal Savelli the church of Santa Maria Maggiore and the town of Civita Castellana; as to Cardinal Ascanio-Sforza, he knows already that the day before yesterday we sent to his house four mules laden with silver and plate, and out of this treasure he has engaged to give five thousand ducats to the Cardinal Patriarch of Venice.”
“But how shall we get the others to know the intentions of Roderigo?” asked the elder of the two women.
“My father has provided for everything, and proposes an easy method; you know, my mother, with what sort of ceremonial the cardinals’ dinner is carried in.”
“Yes, on a litter, in a large basket with the arms of the cardinal far whom the meal is prepared.”
“My father has bribed the bishop who examines it: to-morrow is a feast-day; to the Cardinals Orsini, Colonna, Savelli, Sant’ Angelo, and the Cardinals of Parma and of Genoa, chickens will be sent for hot meat, and each chicken will contain a deed of gift duly drawn up, made by me in my father’s name, of the houses, palaces, or churches which are destined for each.”
“Capital!” said the elder of the two women; “now, I am certain, all will go well.”
“And by the grace of God,” added the younger, with a strangely mocking smile, “our father will be pope.”
“Oh, it will be a fine day for us!” cried Francesco.
“And for Christendom,” replied his sister, with a still more ironical expression.
“Lucrezia, Lucrezia,” said the mother, “you do not deserve the happiness which is coming to us.”
“What does that matter, if it comes all the same? Besides, you know the proverb; mother: ‘Large families are blessed of the Lord’; and still more so our family, which is so patriarchal.”
At the same time she cast on her brother a look so wanton that the young man blushed under it: but as at the moment he had to think of other things than his illicit loves, he ordered that four servants should be awakened; and while they were getting armed to accompany him, he drew up and signed the six deeds of gift which were to be carried the next day to the cardinals; for, not wishing to be seen at their houses, he thought he would profit by the night-time to carry them himself to certain persons in his confidence who would have them passed in, as had been arranged, at the dinner-hour. Then, when the deeds were quite ready and the servants also, Francesco went out with them, leaving the two women to dream golden dreams of their future greatness.
From the first dawn of day the people hurried anew, as ardent and interested as on the evening before, to the Piazza of the Vatican, where; at the ordinary time, that is, at ten o’clock in the morning,—the smoke rose again as usual, evoking laughter and murmuring, as it announced that none of the cardinals had secured the majority. A report, however, began to be spread about that the chances were divided between three candidates, who were Roderigo Borgia, Giuliano delta Rovera, and Ascanio Sforza; for the people as yet knew nothing of the four mules laden with plate and silver which had been led to Sforza’s house, by reason of which he had given up his own votes to his rival. In the midst of the agitation excited in the crowd by this new report a solemn chanting was heard; it proceeded from a procession, led by the Cardinal Camerlengo, with the object of obtaining from Heaven the speedy election of a pope: this procession, starting from the church of Ara Coeli at the Capitol, was to make stations before the principal Madannas and the most frequented churches. As soon as the silver crucifix was perceived which went in front, the most profound silence prevailed, and everyone fell on his knees; thus a supreme calm followed the tumult and uproar which had been heard a few minutes before, and which at each appearance of the smoke had assumed a more threatening character: there was a shrewd suspicion that the procession, as well as having a religious end in view, had a political object also, and that its influence was intended to be as great on earth as in heaven. In any case, if such had been the design of the Cardinal Camerlengo, he had not deceived himself, and the effect was what he desired: when the procession had gone past, the laughing and joking continued, but the cries and threats had completely ceased.
The whole day passed thus; for in Rome nobody works. You are either a cardinal or a lacquey, and you live, nobody knows how. The crowd was still extremely numerous, when, towards two o’clock in the afternoon, another procession, which had quite as much power of provoking noise as the first of imposing silence, traversed in its turn the Piazza of St. Peter’s: this was the dinner procession. The people received it with the usual bursts of laughter, without suspecting, for all their irreverence, that this procession, more efficacious than the former, had just settled the election of the new pope.
The hour of the Ave Maria came as on the evening before; but, as on the evening before, the waiting of the whole day was lost; for, as half-past eight struck, the daily smoke reappeared at the top of the chimney. But when at the same moment rumours which came from the inside of the Vatican were spread abroad, announcing that, in all probability, the election would take place the next day, the good people preserved their patience. Besides, it had been very hot that day, and they were so broken with fatigue and roasted by the sun, these dwellers in shade and idleness,