The Rafael Sabatini Megapack. Rafael Sabatini
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Rafael Sabatini Megapack - Rafael Sabatini страница 218
The florid little Lord of Gavrillac stood almost defiantly to receive him.
“I have been over-persuaded to forgive you,” he announced aggressively, seeming thereby to imply that he consented to this merely so as to put an end to tiresome importunities.
Andre-Louis was not misled. He detected a pretence adopted by the Seigneur so as to enable him to retreat in good order.
“My blessings on the persuaders, whoever they may have been. You restore me my happiness, monsieur my godfather.”
He took the hand that was proffered and kissed it, yielding to the impulse of the unfailing habit of his boyish days. It was an act symbolical of his complete submission, reestablishing between himself and his godfather the bond of protected and protector, with all the mutual claims and duties that it carries. No mere words could more completely have made his peace with this man who loved him.
M. de Kercadiou’s face flushed a deeper pink, his lip trembled, and there was a huskiness in the voice that murmured “My dear boy!” Then he recollected himself, threw back his great head and frowned. His voice resumed its habitual shrillness. “You realize, I hope, that you have behaved damnably…damnably, and with the utmost ingratitude?”
“Does not that depend upon the point of view?” quoth Andre-Louis, but his tone was studiously conciliatory.
“It depends upon a fact, and not upon any point of view. Since I have been persuaded to overlook it, I trust that at least you have some intention of reforming.”
“I…I will abstain from politics,” said Andre-Louis, that being the utmost he could say with truth.
“That is something, at least.” His godfather permitted himself to be mollified, now that a concession—or a seeming concession—had been made to his just resentment.
“A chair, monsieur.”
“No, no. I have come to carry you off to pay a visit with me. You owe it entirely to Mme. de Plougastel that I consent to receive you again. I desire that you come with me to thank her.”
“I have my engagements here…” began Andre-Louis, and then broke off. “No matter! I will arrange it. A moment.” And he was turning away to reenter the academy.
“What are your engagements? You are not by chance a fencing-instructor?” M. de Kercadiou had observed the leather waistcoat and the foil tucked under Andre-Louis’ arm.
“I am the master of this academy—the academy of the late Bertrand des Amis, the most flourishing school of arms in Paris today.”
M. de Kercadiou’s brows went up.
“And you are master of it?”
“Maitre en fait d’Armes. I succeeded to the academy upon the death of des Amis.”
He left M. Kercadiou to think it over, and went to make his arrangements and effect the necessary changes in his toilet.
“So that is why you have taken to wearing a sword,” said M. de Kercadiou, as they climbed into his waiting carriage.
“That and the need to guard one’s self in these times.”
“And do you mean to tell me that a man who lives by what is after all an honourable profession, a profession mainly supported by the nobility, can at the same time associate himself with these peddling attorneys and low pamphleteers who are spreading dissension and insubordination?”
“You forget that I am a peddling attorney myself, made so by your own wishes, monsieur.”
M. de Kercadiou grunted, and took snuff. “You say the academy flourishes?” he asked presently.
“It does. I have two assistant instructors. I could employ a third. It is hard work.”
“That should mean that your circumstances are affluent.”
“I have reason to be satisfied. I have far more than I need.”
“Then you’ll be able to do your share in paying off this national debt,” growled the nobleman, well content that as he conceived it—some of the evil Andre-Louis had helped to sow should recoil upon him.
Then the talk veered to Mme. de Plougastel. M. de Kercadiou, Andre-Louis gathered, but not the reason for it, disapproved most strongly of this visit. But then Madame la Comtesse was a headstrong woman whom there was no denying, whom all the world obeyed. M. de Plougastel was at present absent in Germany, but would shortly be returning. It was an indiscreet admission from which it was easy to infer that M. de Plougastel was one of those intriguing emissaries who came and went between the Queen of France and her brother, the Emperor of Austria.
The carriage drew up before a handsome hotel in the Faubourg Saint-Denis, at the corner of the Rue Paradis, and they were ushered by a sleek servant into a little boudoir, all gilt and brocade, that opened upon a terrace above a garden that was a park in miniature. Here madame awaited them. She rose, dismissing the young person who had been reading to her, and came forward with both hands outheld to greet her cousin Kercadiou.
“I almost feared you would not keep your word,” she said. “It was unjust. But then I hardly hoped that you would succeed in bringing him.” And her glance, gentle, and smiling welcome upon him, indicated Andre-Louis.
The young man made answer with formal gallantry.
“The memory of you, madame, is too deeply imprinted on my heart for any persuasions to have been necessary.”
“Ah, the courtier!” said madame, and abandoned him her hand. “We are to have a little talk, Andre-Louis,” she informed him, with a gravity that left him vaguely ill at ease.
They sat down, and for a while the conversation was of general matters, chiefly concerned, however, with Andre-Louis, his occupations and his views. And all the while madame was studying him attentively with those gentle, wistful eyes, until again that sense of uneasiness began to pervade him. He realized instinctively that he had been brought here for some purpose deeper than that which had been avowed.
At last, as if the thing were concerted—and the clumsy Lord of Gavrillac was the last man in the world to cover his tracks—his godfather rose and, upon a pretext of desiring to survey the garden, sauntered through the windows on to the terrace, over whose white stone balustrade the geraniums trailed in a scarlet riot. Thence he vanished among the foliage below.
“Now we can talk more intimately,” said madame. “Come here, and sit beside me.” She indicated the empty half of the settee she occupied.
Andre-Louis went obediently, but a little uncomfortably. “You know,” she said gently, placing a hand upon his arm, “that you have behaved very ill, that your godfather’s resentment is very justly founded?”
“Madame, if I knew that, I should be the most unhappy, the most despairing of men.” And he explained himself, as he had explained himself on Sunday to his godfather. “What I did,