Queen Margot: A Play in Five Acts. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Queen Margot: A Play in Five Acts - Александр Дюма страница 2

Queen Margot: A Play in Five Acts - Александр Дюма

Скачать книгу

a signal will be given us.

      LA HURIÈRE

      What will it be?

      MAUREVAL

      The tocsin will sound from Saint Germain.

      LA HURIÈRE

      The rallying sign?

      MAUREVAL

      The cross of Lorraine.

      LA HURIÈRE

      And the password?

      MAUREVAL

      Suise and Calais.

      LA HURIÈRE

      That’s good; we’ll prepare for the feast.

      MAUREVAL

      Quiet! Here’s a tourist who’s just come.

      LA HURIÈRE

      Pass this way.

      MAUREVAL

      Goodbye.

      (La Hurière shows him through the house. Maureval can be seen leaving by a door which gives on another street. Coconnas enters on horseback, his eyes are fixed on a sign which represents a roast chicken and which bears the legend—To the Beautiful Tower.)

      COCONNAS

      By God! There’s an inn which knows how to advertise itself, and the host must be, on my word, an ingenious chap. Besides, it’s situated near the Louvre and that’s where I’m going.

      LA MÔLE

      (arriving on horseback by another street)

      On my soul, that’s a pretty sign—then the hostel is near the Louvre; this will be my accommodation.

      COCONNAS

      (to La Môle)

      By God! sir. I believe you and I both have the same feelings for this inn—I congratulate myself for its flattering to my signory. Are you decided?

      LA MÔLE

      As you see, sir—not yet, I am considering.

      COCONNAS

      Not yet? The house is still gratifying.

      LA MÔLE

      Yes, doubtless—this is a dainty painting, but that is exactly what makes me doubt the reality. Paris is full of cheats, I am told, and they can cheat with a sign just as well as with anything else.

      COCONNAS

      Oh! That doesn’t worry me. I mock cheats. If our host furnishes me with a bird less well roasted than that on his sign, I will skewer him—and I won’t stop until he’s well done—that ought to reassure you, sir.

      (he dismounts)

      Let’s go in.

      LA MÔLE

      (dismounting in his turn)

      You’ve finished by deciding me, sir. Sir—show the way, I beg you.

      COCONNAS

      Ah! On my soul, I can’t, for I am your humble servant, the Count Hannibal Coconnas.

      LA MÔLE

      And I, sir, am your devoted Count Joseph de Levac de La Môle—completely at your service.

      COCONNAS

      In that case, sir, let’s lock arms and enter together. Say there, Mr. Host of the Beautiful Tower, Mr. Bumpkin, Mr. Clown.

      LA HURIÈRE

      Ah, excuse me, sir, I didn’t see you.

      COCONNAS

      You must see us—it’s your business.

      LA HURIÈRE

      Well, what do you want, gentlemen?

      COCONNAS

      (to La Môle)

      He’s better already, isn’t he? Well, attracted here by your sign, we expected to find a supper and a bed in your hostel.

      LA HURIÈRE

      Gentlemen, I am in despair. There’s only one free room in the hostel. And I fear you wouldn’t like it.

      LA MÔLE

      Ah! My word, so much the better. We will go elsewhere.

      COCONNAS

      Not at all. Do as you please, Mr. La Môle, but I am staying. My horse is worn out—and I take the room—since you don’t want it—besides, they positively told me about this hostel.

      LA HURIÈRE

      Ah! That’s another matter. If you are alone—I cannot lodge you at all.

      COCONNAS

      By God, on my soul, a pleasant creature! Just now we were two too many. Now we are not enough for one. Look here, you don’t want us to stay, comedian?

      LA HURIÈRE

      My word, since you take this tone, I will tell you frankly, I would much prefer not to experience the honor.

      LA MÔLE

      And why?

      LA HURIÈRE

      I have my reasons.

      COCONNAS

      Doesn’t it seem to you we are going to massacre this character?

      LA MÔLE

      It’s likely.

      LA HURIÈRE

      (sneering)

      One can see these gentlemen have come from the provinces.

      COCONNAS

      And why’s that?

      LA HURIÈRE

      Because in Paris, it’s no longer in fashion to massacre innkeepers who refuse to rent their rooms. It’s the great Lords who are massacred and not the bourgeois. Witness the Admiral, who yesterday received such a famous volley. And if you yell too loud, I am going to call the neighbors, and you will be beaten—treatment unworthy of two gentlemen.

      COCONNAS

Скачать книгу