Сюжеты о любви. Лариса Белова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сюжеты о любви - Лариса Белова страница 5

Сюжеты о любви - Лариса Белова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Сейчас его голова, бессильно поникшая, внезапно поднялась и серо – голубые глаза, как будто поддёрнутые мутной пеленой, пристально взглянули прямо на Настю. Она не смогла отвести взгляд от столь живописного вида странного субъекта. В отлично сшитом бежевого цвета костюме с короткими тёмно – каштановыми волосами, жёстко торчащими в разные стороны, он всё же больше напоминал ей переодетого бродягу, чем гостя на званом ужине. Мужчина подпёр свою голову неверной рукой и улыбнулся Насте. Эта улыбка необычайно преобразила лицо мужчины, сила её обаяния заставила Настю забыть остальные недостатки его внешности и нестабильность его состояния.

      Затем, вспомнив о настоящей цели своего визита в этот «оазис», мужчина неповторимой мимикой и жестикуляцией рук показал бармену, чтоб тот налил ему выпивку и произнёс звучным баритоном:

      – Hello! Excuse me, if I have disturbed you. (Здравствуйте! Извините, если я вам помешал.)

      От неожиданности Настя не сразу нашлась, что ответить, тщательно подбирая слова:

      – Hello! No, you don’t disturb me. (Здравствуйте! Нет, вы мне не мешаете.)

      – Thank you… You are very good to me… Whence you so well know English? (Спасибо, вам… Вы очень добры ко мне… Откуда, вы, так хорошо знаете английский?) – удивился он в свою очередь насколько ему позволяла доза выпитого.

      – My mammy will teach it in school. (Моя мама преподаёт его в школе.)

      Тут бармен подал мужчине заказ, и тот на время забыл о присутствии рядом девушки. Одним глотком он опрокинул в себя тёмно – маслянистую жидкость и даже прикрыл глаза в наслаждении.

      Но вдруг, словно опомнившись, он снова взглянул на Анастасию и обратился к бармену, указав на неё:

      – And you pour girl… What will you drink? (И налейте девушке… Что, вы, будете пить?)

      Тот в свою очередь непонимающе поглядел на Настю, но она отрицательно покачала головой:

      – Thanks, but I have coffee, (Спасибо, но у меня есть кофе.) – она, как раз допивала его, собираясь уходить. Но незнакомец положил свою горячую ладонь на её маленькую прохладную кисть, и слегка пожимая, предложил:

      – Let’s we will to get acquainted. My name is Benjamin or Ben. (Давайте, познакомимся. Меня зовут Бенджамин или Бен.)

      – Well. My name is Anastasia, and if it’s shorter – Nasty. (Хорошо. Меня зовут Анастасия, а если короче – Настя.)

      Мужчина пододвинулся ещё ближе к девушке, пристально вглядываясь в её лицо, словно, пытаясь узнать в ней близкого человека:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRyUkdCIFhZWiAHzgACAAkABgAxAA

Скачать книгу