Ловушка для повесы. Алисса Джонсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ловушка для повесы - Алисса Джонсон страница 22
– И вы двое тоже, – обратился лорд Гидеон к жене и леди Энгсли.
– Мы уйдем, если этого захочет мисс Уорд, – заявила леди Энгсли.
Первой мыслью Аделаиды было отослать прочь как можно больше людей. Однако она быстро сообразила, кто останется в комнате, когда дамы уйдут: лорд Энгсли, лорд Гидеон, Коннор и сэр Роберт, то есть маркиз, брат маркиза, мужчина, который ее скомпрометировал, и мужчина, которого она предала…
– О, пожалуйста, останьтесь!
Глава 6
Темные панели на стенах кабинета, мелкие переплеты окон и массивная мебель красного дерева создали у Аделаиды впечатление, будто она вошла в тесную пещеру. Не зная, как себя вести, она осталась стоять посреди комнаты, в то время как леди Энгсли и леди Уиннифред заняли места на маленькой кушетке, лорд Энгсли и лорд Гидеон остановились перед письменным столом, а Коннор прислонился к книжному шкафу.
Сэр Роберт вошел и замер в трех шагах от двери.
– Я хотел бы, прежде чем мы начнем, переговорить с мисс Уорд, – внезапно заявил сэр Роберт. – Наедине.
– Нет! – резко возразил Коннор.
– Мисс Уорд? – обратилась к ней леди Энгсли.
Аделаида обдумала предложение. Она уже выдержала его публичное порицание и совершенно не жаждала повторить это переживание в интимной обстановке.
– Я предпочту говорить здесь.
Сэр Роберт испустил страдальческий вздох, но спорить не стал. Он вышел на середину комнаты, взял Аделаиду за руку и крепко сжал пальцы.
– Мисс Уорд, – начал он, – я приношу вам свои самые искренние и нижайшие извинения.
– Прошу прощения?
Он снисходительно кивнул и похлопал ее по руке.
– Я рассказывал вам немного о моей семейной истории, но большую ее часть… большую часть утаил от вас из боязни бесчестья. А теперь моя эгоистичная сдержанность ввергла вас в крайне опасную ситуацию. Этот человек… – он бросил обвинительный взгляд на Коннора, – действительно, к вечному моему семейному стыду, является отродьем моего отца.
– Он не животное какое-нибудь, – пробормотала леди Уиннифред достаточно громко, чтобы все в комнате ее услышали.
Коннор бросил ей благодарную улыбку.
– Спасибо, Фредди.
– Не разговаривайте с моей женой, – приказал лорд Гидеон.
Сэр Роберт сжал ее ладонь.
– Коннор Брайс – личность абсолютно растленная. До последнего времени он был благополучно изъят из общества.
– Он сумел бросить меня в тюрьму за преступление, которого я не совершал, – перевел Коннор.
– Его заключение в тюрьму стало следствием его собственных деяний, – настаивал сэр Роберт. – Он человек буйный и опасный, мисс Уорд. Его съедает зависть ко мне.