Советник. Ольга Готина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Советник - Ольга Готина страница 5

Советник - Ольга Готина Кукловод

Скачать книгу

появилось подозрение. Но нет, будь это правдой, он бы мне сказал.

      – Кто эти путники?

      – Это лорд Берт, ваше высочество.

      Если я что-то и знала о лорде Берте, так это то, что на его пути не бывает случайных деревьев. Решившись, я толкнула дверцу, намереваясь покинуть карету.

      – Куда вы, ваше высочество? Там так темно! – В голосе Анны слышалось беспокойство. Девушке не хотелось покидать карету следом за мной, но как фрейлине ей пришлось бы это сделать.

      – Я немного подышу воздухом и вернусь, – сказала я девушкам и вышла на улицу, оглянувшись на гвардейцев: – Принесите сюда еще факелов!

      У кареты стало светлее. Я видела, что девушки еще сомневаются, но следовать за мной им было страшно. Мой же страх бесследно исчез.

      – Я хочу взглянуть на это дерево, – во всеуслышание заявила я. – Должно быть, оно просто огромное, ведь лорд Берт уехал на рассвете.

      Мария, самая смелая из всех, поднялась, чтобы покинуть карету и пойти со мной.

      – Лучше побудь с Анной и Элоизой, Мария, – остановила я девушку. – Боюсь, если они останутся одни, то точно не смогут уснуть этой ночью. Я быстро вернусь.

      – Хорошо, ваше высочество, – легко согласилась Мария.

      Вистан развернулся и повел меня по направлению к горящим факелам и стуку топоров.

      Дерево действительно было огромным. Даже я понимала, что ему было непросто упасть самостоятельно. Оглядевшись, я увидела костер в нескольких метрах от дороги. Именно там стоял лорд Берт. Прислонившись к одному из стволов, он наблюдал за тем, как его люди расчищают дорогу. Я подняла вверхруку, останавливая Вистана, и дальше двинулась одна.

      – Ваше высочество. – При виде меня мужчина улыбнулся, но позы своей не изменил. – Не ожидал встретить вас так далеко от дворца. Куда вы направляетесь?

      На моих губах невольно появилась улыбка. Он прекрасно все знал.

      – Я направляюсь в гости к брату. – Я приняла условия его игры, хотя вряд ли кто-то мог нас слышать.

      – Значит, нам по пути.

      Я подошла вплотную, окидывая взглядом темные деревья и потрескивающий костер. На первый взгляд мы были одни.

      – Я думала, вы поедете по другой дороге.

      – Я не настолько глуп, чтобы ехать той же дорогой, что и король, попавший в плен, – ответил Берт, отстраняясь от дерева.

      – В таком случае нам действительно по пути. – Я сделала паузу и, не удержавшись, добавила: – Только вот путь этот преградило упавшее дерево.

      – Вы видите преграду, леди Алис, а я вижу возможность. – Он явно подтрунивал надо мной.

      Я развернулась и встала рядом с ним, чтобы видеть ту же картину. Мужчины рубили топорами ствол. Работа была почти завершена, а значит, скоро мы сможем двинуться дальше.

      – Если вы выехали на рассвете, то почему они так долго рубят дерево?

      – Они рыцари и гвардейцы, а не дровосеки. Я позволил им сильно себя не утруждать и отдыхать как можно чаще. Кажется, за это они полюбили

Скачать книгу