Хранители Эталины. Игры со временем. Юлия Жердева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хранители Эталины. Игры со временем - Юлия Жердева страница 19

Хранители Эталины. Игры со временем - Юлия Жердева

Скачать книгу

ему помешать, доказывая, что мангулы ядовиты, но Сандр уже отошел с тарелкой вглубь сада.

      – Роберт, это действительно наша основная еда, они очень вкусные, – и Алекс в доказательство придвинул к себе порцию.

      Вскоре и остальные присоединились к трапезе. Мангулы действительно таяли во рту, отдаленно напоминая нежное мясо крабов. Алекс увлек всех за собой, где за плетистыми цветами их ждал накрытый стол.

      Похоже, что хранителям и впрямь некуда было девать крылья лойдов, поскольку и стол, и стулья, и даже висевшая люстра были сделаны именно из этого материала. Создавался эффект полупрозрачной переливающейся радуги. Посуда же была вырезана из разнообразных морских раковин. Над столом летали живые бабочки, а рядом, в цветах и деревьях, кричали попугаи и щебетали мелкие птицы. Сандр уже сидел за столом, накладывая себе в тарелку разнообразные яства. Анавар и Вемианин строго взглянули на него, но юноша никак на это не отреагировал. Алекс приглашал всех, объясняя, что находится в тарелках-ракушках. На столе в вазах лежали расписные яйца, пасха и разрезанные куличи. Помимо традиционных блюд, в раковинах были изысканные морские деликатесы, сласти и зеленые и розовые напитки из водорослей.

      Перепробовав это великолепие, компания во главе с Сандром и Алексом отправилась смотреть остальные достопримечательности. После захватывающей экскурсии Амалин подошел к Роберту:

      – Пора прощаться. Пойдем, я провожу тебя.

      Выйдя за пределы зимнего сада, хранитель вытащил из-за пазухи маленького хорошенького эльтавра и протянул Роберту.

      – Это девочка. Воспитай ее, и она не раз поможет в трудной ситуации. Это не все. Пойдем.

      Амалин завел гостя в огромный зал, где уже их ожидал Луиан, и показал турболет.

      – Это наш походный вариант, он сделан в основном из крыльев лойдов, модель полностью складывается, превращаясь в маленький чемодан.

      Амалин начал показывать, как управлять турболетом в полете и как его трансформировать. На глазах изумленного Роберта огромная махина действительно сложилась в небольшой чемодан.

      – Чемодан достаточно тяжелый, но слева включается режим невесомости, попробуй сам.

      Роберт дотронулся до чемодана и не смог даже пошевелить, потом переключил рычаг и ничего, кроме ручки, в руках не ощутил. Чемодан стал легче пуха.

      – Нравится?

      – Не то слово.

      – Тогда он твой. Бери, турболет еще пригодится, только не ставь его на учет.

      Роберт поставил чемодан на место и отрицательно помотал головой:

      – Извини, но я не могу принять такой дорогой подарок.

      Амалин наклонил голову набок и прищурился:

      – Это всего лишь благодарность за то, что спас нашего хранителя.

      – Что ты, хранители нам больше помогли. Без них мы бы все могли погибнуть.

      – Возможно, но Майкл – мой крестный сын, а для меня его жизнь значит гораздо больше, чем трансформирующийся

Скачать книгу