Тосканский фьюжн. Елена Васильевна Ленёва

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тосканский фьюжн - Елена Васильевна Ленёва страница 8

Тосканский фьюжн - Елена Васильевна Ленёва

Скачать книгу

словно подвешенным в воздухе над пропастью. Так и хотелось сказать: «Это не настоящее, это декорации фантастического фильма!»

      И вот Питильяно – серо-бурый город из туфа остался в стороне. Но завтра или послезавтра Антон обязательно остановится в этом месте.

      От Питильяно до Сованы ехать, скорее, петлять восемь километров.

      Наконец, они миновали и древнеримский городок Совану, проехали мимо археологического парка Читта дель Туфо – Города Туфа и через четыре километра свернули в лесной массив. Дорога становилась совсем узкая. Не дорога, а тропа.

      Остановились они на небольшой поляне. Чуть поодаль Антон увидел натянутую палатку и два мотоцикла.

      – Мы приехали.

      Большая немецкая овчарка выскочила из-за палатки, залаяла, но, увидев Витторио, беспрекословно подчинилась его команде: «Sit! Questo è un amico»62. Из палатки, услышав шум, вышла симпатичная худенькая молодая женщина лет тридцати, протянула руку:

      – Симона Кавалли.

      Антон понял, что это она – аспирантка, которая руководит раскопками. Улыбнулся:

      – Красиво звучит. Симона Кавалли, – повторил он и представился, пожимая ей руку: – Антон Тарасов.

      Девушка была хрупкая, но ее рукопожатие оказалось очень крепким.

      – Да, это тот самый Антонио из России, – так представил его Витторио, – я вам, Симона, рассказывал о нем. Профессор антропологии и мой друг.

      – Синьор Чезари, – обратилась она к Вито, – если сегодня мы не сообщим в Управление…

      – Не волнуйтесь, Симона. Я выполню свое обещание. Как только Антонио осмотрит захоронение, вы можете рассказать о находке и заняться административными процедурами. У меня на это времени не будет, и вы вполне справитесь без меня.

      Она довольно кивнула.

      – Завтра ваше имя будет известно в научных кругах.

      – Я не из-за этого, – девушка смутилась, – вы же знаете, проникновение воздуха…

      – Я знаю, – он мягко перебил девушку, – ведите нас, Симона.

      Они прошли еще метров сто по зарослям.

      Ничего не намекало об археологических работах. Холмы, коричневые и грязно-оранжевые камни – признак вулканического туфа, заросли деревьев и кустарников, сухие ветки и листья под ногами и несравнимый ни с чем лесной аромат, от которого кружится голова. Местность холмистая, как и во всей провинции. И, как и в Città del Tufo, специфическая из-за присутствия повсюду вулканического камня. Этот камень очень легок в обработке, достаточно поработать пилой и топором и готовы стены жилища. Или… гробницы.

      Остановились. Если бы не четверо молодых людей (три парня и девушка), которые вышли им навстречу из-за небольшого каменного возвышения, Антон бы продолжал идти дальше.

      Кажется, он начал догадываться. Где-то здесь, стоит отодвинуть несколько камней, можно найти вход в некое пространство, в котором древние люди обустраивали обитель для загробной жизни.

      Так и произошло.

      Все

Скачать книгу


<p>6</p>

2 Сидеть! Это друг (ит.).