Я чужая невеста. Александра Черчень
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Я чужая невеста - Александра Черчень страница 9
Молодой мужчина не смутился, застав в кабинете не моего бывшего начальника, а меня, лишь откинул за спину гриву огненно-рыжих волос, в которых мелькали тонкие косички, поправил ворот ярко-малиновой рубашки, вальяжно прошел к моему креслу и нагло в него уселся!
Я, стоявшая у шкафа с каталогами, непонимающе наблюдала эту картину, не в силах уложить в голове подобное хамство. Невероятный субъект тем временем скучающе поворошил лежащие на столе бумаги, чем привел ранее идеальные стопочки в полный беспорядок, полистал книгу учета и, наконец переведя на меня взгляд, небрежно бросил:
– Красавица, будь добра, Люциана позови.
И вернулся к изучению книги. Немного оттолкнулся от стола и отъехал на кресле к стене. Чуть подтянул светло-зеленые штаны и закинул ногу на ногу. Снова поднял на меня глаза, оказавшиеся темно-синего цвета, и добавил:
– Все еще здесь? Мы обязательно пообщаемся позже, но сначала мне нужен твой начальник.
Я сделала несколько глубоких вдохов. Спокойствие и только спокойствие! Я, в конце концов, яркая представительница Серебряного клана, который славится сдержанностью и уравновешенностью. Не дело, чтобы какой-то клоун двумя фразами вызывал во мне злость. Максимум – здоровое недоумение и недовольство. Максимум, я сказала!
– Мой бывший начальник.
– Что значит бывший? – серьезно спросил мужчина.
– То и значит, – сухо ответила я. – В данный момент Смотрительницей являюсь я. И вы сидите именно в моем кресле и нагло влезли в мои бумаги. Не знаю, насколько свободно вы чувствовали себя в обществе Люциана, но я такого поведения не потерплю. Извольте себя вести достойно.
Мужчина медленно поднялся и поклонился.
– Приношу свои извинения, леди…
– Леди Миррайна Ситрелин из Серебряного клана. Серая ветвь, – я еле заметно склонила голову в ответ.
– Ну конечно, – задумчиво произнес он. – Я по делу, леди. Мне нужны несколько книг из закрытого фонда.
– Вы имеете полномочия? – недоверчиво осведомилась я, поправив сползшие на нас очки.
– Имею. Сверьтесь со списком, – спокойно ответил рыжий. – Мидьяр Ле-Кинаро. Начальник отдела Иллюзий департамента по работе с переселенцами.
Иллюзии? То есть вдобавок он еще и носитель одной из шести магических Стихий, а конкретно Грез. Это несколько объясняет эпатажную внешность, но нисколько не оправдывает наглость.
– Непременно, – сухо ответила я.
К сожалению, такая личность в списке отыскалась. Я сверилась с особыми и довольно яркими приметами, слепком ауры и неохотно признала его право:
– Все в порядке. Что именно вам нужно?
Мне передали сложенный вшестеро листик. Я брезгливо оглядела потрепанную бумажку, развернула и ознакомилась с содержимым. Вернее, честно попыталась это сделать.
– Извините,