Игра как жизнь. Часть 1. Сергей Николаевич Белкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игра как жизнь. Часть 1 - Сергей Николаевич Белкин страница 29

Игра как жизнь. Часть 1 - Сергей Николаевич Белкин

Скачать книгу

на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Домаха – Мариупольский городской пруд, образовавшийся на месте старого русла реки Кальмиус. В летние месяцы пересыхающий, сильно заболоченный с гниющими водорослями. В 1930-е годы был засыпан.

      2

      Здесь и далее я буду время от времени приводить сведения из разных источников. Большинство из них указано в разделе «Литература» в конце книги. Большинство – а не все, потому что сведения для книги собиралась годами и даже десятилетиями, рукопись имела дневниковый характер и для публикации не предназначалась. Поэтому часть источников, в которые я мог заглянуть лет 20 назад и не зафиксировать этого, позабылась. Не привожу также ссылок на источники сведений учебного или справочного характера в силу их общедоступности и распространенности.

      3

      Приблизительные даты определялись, исходя из среднего возраста одного поколения, принятого равным 30 годам. Учитывались также воспоминания типа «дожил до таких-то годов, но был очень стареньким» и т. п.

      4

      Тетя Мария, тетя Граня и тетя Паня – сестры отца: Мария Ивановна, Глафира Ивановна и Прасковья Ивановна Белкины. См. о них далее в соответствующих главах.

      5

      Александр; если я в тексте упоминаю «Александр», «Саша», «Сашенька» и т.п., без уточнения отчества и фамилии, то речь идет о моем брате – Александре Николаевиче. Точно так же – одним именем – в тексте может упоминаться другой мой брат: Павел (Павлик и пр.)

      6

      Кочерины – местные небогатые помещики. См. о них далее.

      7

      Значительная часть сведений о родственниках по линиям братьев дедушки Ивана собрана братом Павлом и включена в его «Воспоминания», которые я здесь по мере повествования использую без дополнительных ссылок.

      8

      Здесь и далее даты, помеченные звездочкой, даны предположительно. Чаще всего это относится к погибшим на войне.

      9

      Исследовать записи в церковных книгах не удалось. Павел выяснил, что все архивы были переданы в Галич, и специально съездил туда. Оказалось, однако, что архивы сгорели.

      10

      В современных справочниках пишут: «Фамилия Герш указывает на имя основателя рода. Фамилия Герш образована от идишского мужского имени Герш (Гирш), которое в переводе на русский язык означает „олень“. Согласно другой гипотезе, фамилия Герш ведет свое начало от женского имени Герш, производной формы древнегерманского имени Гертруда –

Скачать книгу