Серв-батальон. Андрей Ливадный

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Серв-батальон - Андрей Ливадный страница 2

Серв-батальон - Андрей Ливадный Экспансия: История Галактики

Скачать книгу

Дональдом швырнуло к хмурым небесам Везувия болезненным ударом аварийно-спасательной катапульты.

      «Хоплит», катапультировав пилота, включил канал телеметрии, транслируя данные о работе систем на центральный диспетчерский пункт полигона, и начал движение, – на пятьсот метров прямо, потом направо, и дальше, – по собственной инициативе, преодолевая различные преграды и расстреливая внезапно появляющиеся мишени.

* * *

      Когда Дональд Кроу, освободившись от страховочных ремней благополучно приземлившегося ложемента, доковылял до командного пункта, «Хоплит» уже завершил тестовую программу, самостоятельно вернулся к ангару и занял место в центре разметочного круга.

      Войдя в помещение диспетчерской Дональд, уже успевший разгерметизировать шлем, разразился яростной бранью.

      Начальник полигона – майор, потерявший в боях обе руки, которые ему заменяли кибернетические протезы, повернулся, посмотрел на разъяренного пилота и произнес:

      – Успокойся.

      – Успокойся?! Да эта фрайгова машина вышвырнула меня из рубки!

      – Я видел.

      – И что?! – Лицо Кроу исказила злобная гримаса.

      – Видно ты пришелся не по душе «Беатрис». – Сохраняя хладнокровие, ответил майор. – Я тут посмотрел документы, она потеряла пилота в последнем бою. Оттуда попала к нам.

      – У нее травматический шок?! Не может видеть других людей? Не желает слушать чужих приказов?! Страдает по своему пилоту?

      – Да. – С холодной неприязнью в голосе ответил майор.

      – С каких это пор «Одиночкам» позволено переживать, а тем более вышвыривать человека из рубки?!

      – У нее погиб пилот. – Словно не слыша слов Дональда, повторил старший офицер полигона. Он в отличие от Кроу знал, что значит терять боевых друзей, он видел, как плачут мужчины, и, сравнивая хамское поведение пилота-испытателя, со сдержанной реакцией искусственного рассудка, познавшего боль смертельной утраты, находил сравнение не в пользу Кроу.

      – Вот что, – устало произнес майор. – Машина полностью прошла тест. Она исправна. Давай, подписывай акт испытаний, и забудем о случившемся.

      – Что?!

      – Ничего. Я наложил свою резолюцию: испытания успешны, «Хоплит» рекомендован к эксплуатации в автоматическом, беспилотном режиме. Подписывай, или клянусь богом – я найду способ отправить тебя на фронт!

      Лицо Дональда вытянулось, побледнело, – он в первый раз видел флегматичного майора разъяренным, и ни на миг не усомнился, что тот выполнит данное обещание.

      Проклятье…

      – Ладно, я подпишу… – Вслух произнес Кроу.

      Склонившись над листом пластбумаги, где были отпечатаны данные по испытаниям он, ставя подпись, краем глаза успел взглянуть на другие бумаги.

      Для большинства машин, из последней партии, в графе «подразделение-отправитель», значилось одно и тоже:

      «Тринадцатый

Скачать книгу