Печенеги, торки и половцы. П. В. Голубовский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Печенеги, торки и половцы - П. В. Голубовский страница 36
193
Fejer. Codex diplomaticus, v. IV, p. 2, p. 278.
194
Языкова. Собрание путешествий к татарам. Плано Карпини. Стр. 19, 25, 27.
195
Defremery. Fragments des geographes… P. 14.
196
Гаркави. Сказания мусульм. писателей. Стр. 183—6.
197
Гаркави. Сказания мусульм. писателей. Стр. 183—6.
198
Канкли являются в Азии в 1300 г. под именем турок-османов. (Abulgasi – Bayadur-Chan. Histoire genealogique des Tatars, p. 87. D’Ohsson. Histoire des Mongols, v. I, p. 293).
199
Мы должны сказать здесь несколько слов о торко-венгерской теории. Последователи ее – Арцыбашев с Тунманом (Повествование о России. Москва 1838 г. Ч. I, примеч. 207. Архив Ист. – юридич. сведений. Калачова. 1855 г. кн. II. Самчевский. Торки, берендеи и черные клобуки) и теперь господин Куник (Дорн. Каспий. СПб. 1875 г. Стр. 385–388, прим. I). Первое возражение, какое можно сделать против нее, состоит в том, что наша летопись везде отличает торков от венгров, а многие известия в ней принадлежат перу участников в событиях. Взгляд людей того времени на племенное родство торков выразился в следующих словах летописи: «Измаиль роди 12 сына, от них же суть торкмени, и печенези, и торци и кумани, рекше половци…» (Ипат. лет. Стр. 163; Лавр. лет. Стр. 226). Нам неважно, что летописец дает этим племенам в родоначальники Измаила, а с кем он роднит наших торков. Он не включает в эту семью венгров. Далее. Сторонники этой теории приводят следующее соображение. Мадьяры называются у Лиутпранда и византийцев Τούρχοι; имя «торки» означает то же самое, следовательно, последние суть остатки первых, т. е. мадьяр. Мы могли бы не возражать на этот довод, раз приведши известие летописи, тем более, что им мы обязаны древнейшим спискам нашей летописи, но не можем не указать на факт, что понятие, выражаемое словом, не тождественно с понятием слова «торки». Для русских людей занимающего нас времени понятие «турки» не было совершенно известно. Вместо этого они имели другое, выражаемое словом торкмене, Таурмене, которое встречается в нескольких местах летописи (Ипат. лет. Стр. 163, Лавр. лет. Стр. 226, 423, 424, 477, 483). Таким образом, если бы русские того времени хотели назвать занимающее нас племя турками, то дали бы им имя «торкмене». Да и правильное название будет не торки, а торци. Возьмем известие летописи. например: «Того лета (6568)… и поидоша (русские князья) на торкы. И се слышивше торци, убоявьшеся…» и т. д. (Ипат. лет. Стр. 114–115). Очевидно, здесь торци имен. пад., а торкы – винит. Неизвестно, почему мы теперь употребляем форму винит. пад., а не имен. Осмеливаемся теперь представить филологам следующее соображение. Принято обыкновенно считать памятью торков имя реки «тор». Но производство слова «тор» от «торци» или пусть даже от «торки», мне кажется, все равно что Roma от Romulus, попросту, оно невозможно. Другое дело, если мы сделаем обратное производство, т. е. слово «торци» будем производить от «тор». Мы имеем в летописи для винит. пад. и «торьки», следовательно, «торци» = «тор + ци», как обыкновенно происходит образование собственных имен от топографических названий. Слово «донцы», очевидно = дон + ци. Имя реки Тор могло существовать издавна. Если летопись не говорит о ней до 1185 г., то она обо всех местностях упоминает только при случае. Мы из Массуди и нашей летописи знаем, что торки жили в области реки Дона, могли занимать берега и его притоков. Если же первая встреча русских, мирная или враждебная,