Прах и тень. Линдси Фэй
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прах и тень - Линдси Фэй страница 25
Детектив ненадолго вышел, а когда вернулся, вновь выглядел опрятно, как всегда. Он запустил худощавую руку в туфлю с табаком.
– Надеюсь, позволите мне зажечь трубку?.. Вас заинтересовал этот наконечник копья? Предмет весьма древний, но послуживший орудием убийства в недавнем преступлении.
Нервозность, которую, как я льстил себя надеждой, мне удалось немного развеять, вновь вернулась к мисс Монк, едва вошел мой друг.
– Благодарю вас за чай, мистер Холмс, но я уже рассказала все, что знаю. Честное слово.
– Не сомневаюсь. Однако я пригласил вас сюда вовсе не для того, чтобы допрашивать. Ответьте мне напрямик: готовы ли вы помочь нам передать уайтчепелского убийцу в руки правосудия?
– Да чем же я могу быть полезна?! – воскликнула Мэри Энн. – Полли лежит в холодной могиле, кишки другой девушки разбросаны по всей округе…
– Обязан предупредить вас: этот изверг продолжит убивать, пока не будет схвачен, – сказал детектив. – Безусловно, все мы заинтересованы в его скорейшей поимке. И все же я надеюсь, что дружеские чувства к Полли Николс вдохновят вас на более активное участие в этом деле.
– Никак не могу взять в толк, чем способна нам помочь мисс Монк, – вмешался я.
Сыщик неторопливо затянулся, что означало скорее концентрацию внимания, чем расслабленность.
– Я предлагаю вам поработать на меня, мисс Монк. Иначе я потрачу уйму времени, налаживая связи в Ист-Энде, гоняясь за свежими слухами, – на все это меня просто не хватит. Вы же находитесь в идеальной позиции – все видите и слышите, не привлекая внимания.
– Вы будете платить мне за слежку? Но за кем следить? – недоверчиво поинтересовалась мисс Монк.
– За всей округой. Нет более удачного прикрытия, чтобы застигнуть убийцу врасплох, чем пабы Уайтчепела, где вас все знают.
Изумрудные глаза Мэри Энн расширились от удивления.
– Но зачем вам осведомитель-женщина, да еще такая, как я? Почему не использовать специально обученную полицейскую ищейку?
– Думаю, мне не понадобятся детективы. Вы, мисс Монк, замечаете гораздо больше, чем они. Что касается условий оплаты, вот вам аванс пять фунтов на расходы, а в дальнейшем я готов выплачивать фунт в неделю, если это вас устроит.
– Устроит ли это меня?! – воскликнула девушка, изумившись столь щедрому предложению. – Но если мне придется бросить свою обычную работу, как я объясню, что у меня завелись денежки?
Сыщик ответил не сразу.
– Вы можете, например, сказать своим компаньонкам, что заслужили благосклонность клиента из Уэст-Энда, страстного, романтического поклонника, который щедро оплачивает ваши услуги.
Это предложение вызвало у Мэри Энн взрыв смеха.
– Вы